Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
— »Hans exellens inrikesministern, señor M.
Naguiera.» — För tusan, utbrast George och blef
med ens uppmärksam — det här var intressant.
Han läste vidare. — »Mitt medgifvande. Skaffa
H. ur vägen.» S. P. H. stod det under. — Har ni
något emot, att jag behåller den här lappen?
frågade han.
Indianen skakade sitt hufvud.
— Någonting särskildt, Harrison? sporde Jim
Cox, som gifvit akt på den hotfulla klangen i Georges
stämma.
— Inte just; bara bekräftelsen på något, som jag
länge misstänkt. Nu skall jag snart försöka visa, hur
man ekonomiskt skär strupen af en konkurrent. —
Han vek omsorgsfullt ihop blanketten och stoppade
den i fickan. — De här få orden, telegraferade från
Newyork till Costa Negra, förklara en hel del. Hur
de sedan från Naguiera kommit till Palmasso kan ett
barn begripa. Tack señor! sade han till indianen.
Denne låtsade ej höra.
— Kommer du snart? frågade han Jim Cox.
— Nu dröjer det inte länge, förrän ni har mig
i urskogen igen.
— Jag skall säga det åt Lilith. Farväl! — Utan
att se på George eller räcka Jim Cox handen vände
han om och aflägsnade sig.
— Jag skulle gärna vilja skänka karlen ett bevis
på min tacksamhet, sade George.
— Bry er inte om det, inföll Jim Cox. — Han
skulle aldrig taga emot något.
— Som han själf önskar. — George slängde
plånboken ifrån sig och lät den ligga. — Tja, nu är
det här öfver.
— Ja, Harrison, vi ha lyckats... fullständigt.
— Jim Cox kastade en blick kring slagfältet, sedan sade
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>