Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
herrarne är min svärson och de andre... utmärkta,
framstående...
Alla höllo andan under intrycket af, att något
måste göras och till på köpet göras snabbt.
— Señor general, har ni något att föreslå? inföll
Quiroga.
— Gentlemän, jag har en teori, som ständigt
hållit streck. Jag har för resten alltid en teori för
hvarje särskildt fall och en hufvudteori gemensam
för...
— Litet fortare, Cox! afbröt George.
Jim Cox såg förebrående på honom.
— Ni känner min teori, Harrison, sade han
långsamt.
— Hvilken? Det finns fler att välja på.
— Den, som hittills visat sig särskildt lämpad
för Costa Negra. — Jim Cox gjorde ett uppehåll och
såg sig omkring i kretsen af otåliga åhörare. — Den
lyder så här: Man skall alltid göra, hvad
motståndaren icke väntar. Har jag inte sagt er det ett
par gånger, Harrison?
— Bra, mycket bra! nickade don Telesforo.
— Och i detta fall? frågade Quiroga ifrigt.
— Jag kan hålla fem mot ett, ja gärna sex mot
ett, att Alcosta tror oss sysselsatta med att lappa
ihop såren efter öfverrumplingen. Kanske han rent
af inbillar sig ha satt skräck i oss.
— Vidare, general!
— Alltså, återtog Jim Cox fullkomligt oberörd
— väntar han oss inte under de närmaste dagarne.
Därför tycker jag, vi borde hälsa på honom redan i
kväll och försöka hugga honom i hans eget palats.
Kupp mot kupp, señores, det tar ut hvartannat.
— General Cox, ni har nu som alltid förstått
mig bättre än någon annan. Jag skall inte glömma...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>