Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Brev fra Chr. Pedersen til Kongen 1527. 179
nogen Tjeneste og fare did igjen, som han før havde
faanget stor Skade og ledet Nød og Armod. De truede og
storlige, at hvor de kunde overkomme nogen af eders
Naades Tjenere, eller nogen som eders Naade vilde godt,
da skulde de gjøre dem ondt. Da Mester Quintin det
hørte, da sagde han, at jeg var faren tilbage igjen. Nogen
Stund derefter kom Jak. Rønnow did st. Olufs Dag [Aften ?],
som var den 28 Dag i Juli, han sagde der for de danske
Munke, som taåalede med ham: at han havde her været hos
Mikkelsen. Det sagde jeg Hans. Da forundrede Hans, at han
var i Paris; thi han sagde her for ham, at han vilde strags
faret til Danmark igjen. Samme Jakob kom sig strags i
Tale med forskrevne Prins, som da var i Paris, der han
did kom, og jeg fornam af Mester Quintin, som var til Gjæst
hos dem, at han gjorde alting værre end den Holster Ransov
før gjorde. Thi samme Prins fulgte ham bort til Kongen, som
da var i Amiens hos Kardinalen af England. Der jeg det
fornam, i Sandhed da havde jeg intet Haab længer til, at for-
skrevne Prins skulde gjøre eders Naade nogen Hjælp med Skib
eller Folk, som han før bød sig selv velvillig til, mens
disse to forskrevne Bud, Jakob og den Ransov, havde saa
det forvendt. Thi kjøbte jeg mig strags en liden Hest og
red der af den fjerde Dag i Avgust og kom hid til Lire
st. Lavrents Aften [9. Avgust]. Fjorten Dage derefter,
som var om st. Bartolomæi Dags Tide, kom Jakob Røn-
nov hid tilbage igjen igjennem Brabant til Amsterdam og
for der strags over til Husum, det sagde mig en dansk
Karl, som da talede med ham i Amsterdam, og saa” ham
der gaange til Skibs. Thi tror jeg, at det er aldeles intet
bevendt, at eders Naade lader herefter noget tale eller
handle med forskrevne Prins om Hjælp med Skib efter
denne Dag, fordi at forskrevne Sendebud, Ransov og Rønnov,
12%
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>