Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
andra som förr, men de viste bära opp hvarann med
kraften af ömsesidig aktning och kärlek. Cygnaei namn fann
städse sin bästa resonnansbotten i österbottningarnes hjertan,
och deras forne kurator, hunnen till sin lefnads ärorikaste
ålder, gick alltid — såsom han i forna dagar vandrade till
inskriptionerna — med „sina guldgossar, österbottningarne,
under armen.“ Han var en af de käraste gäster på deras
Porthansfester, och de voro de förste — och de siste —
som i sång bragte honom sin hyllning.
Ögonblickets förseelse och missförstånd voro gäldade
med till lifvets rand fortfarande förtroende.
Till hågkomst af österbottniska studentafdelningen
förvarade Cygnaeus såsom ett kärt minne en dryckes kanna af
silfver med inskrift:
Muistoks muillenki ajoille
Cygnaeukselle sysätty
Annettuna ankaralle
Pohjan tuimilta poilta,
Lapsilta Lapen kylien.
Alexanders stipendiet gaf omsider 1850 upphof till en
helt kort ferie resa för Cygnaeus till utlandet. En god del
af sommaren hade dock redan hunnit förgå, innan Cygnaeus
anträdde sin färd, som till först gälde Sverige.
Anländ till Stockholm började han i der varande arkiver
se sig om efter materialier till sin påtänkta teckning af 1741
—1742 års finska krig. Riksarkivet befanns nu ordnadt och,
i likhet med riddarhusarkivet, synnerligen rikt på för
ändamålet behöfliga källskrifter. Cygnaeus anträffade här en
fullständig samling af forna finska landshöfdingars officiela
skrif-velser till svenska regeringen, svenska riksrådets protokoller
samt en tallös mängd diplomatiska handskrifter o. s. v.,
utgörande tillsamman „flera dussin de digraste volymer14, ur
hvilka han äfven med bästa vilja ej kunde medhinna att göra
erforderliga utdrag under den korta tid, han anslagit för
resan.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>