Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
kunnat tillhandagå med ypperliga, på praktisk väg vunna
upplysningar, rådfrågades ej grundligare än kartorna. Det är en
sorg och skam att nödgas erkänna: äfven de tinnar, som stodo
i kretsen af fältmarskalkens närmaste omgifning, visade ej bättre
kännedom om sitt land äu denne sjelf. Deras syd-finska
födelsebygder hade ingen rätt att göra dem vildfrämmande för
Savolaks: och skulle i våra dagar någon tillåta sig att i skrift
framställa den tidens historia med så ringa insigt i vårt lands lokala
förhållanden, som desse herrar, hviika hade äran att göra
densamma, röjde, då de ingingo konventionen i Lochteå, vore han
väl förtjent att till riktande af sina geografiska kunskaper
deporteras dit, der pepparn vexer. Med undantag af samtliga
paragraferna, i hviika Suchtelen vid ett annat tillfälle hade
uppenbarat hela omfånget af sina stylistiska äfvensom öfriga talanger,
approberades under hela kriget intet enda skriptum, hvars
antagande från vår sida så litet låter rättfärdiga sig inför historiens
domstol, som följande passus: uPå Kuopio-sidan skola Svenska
tropperna intaga en sådan ställning, att Idensalmi kyrka blifver
neutral. Ryska tropperna skola besätta passet på sydöstra
sidan och Svenska tropperna det, som ligger nordvest om
kyrkan. I händelse Ryska tropparna skulle på någon sida gått
förbi Idensalmi kyrka innan ordernes ankomst, så skola de
draga sig tillbaka till den öfverenskomna ställningen.’”
För den eller dem, som icke bättre än kineserne i
Hi-mango känna hvad det der ^passet på sydöstra sida»” hade att
betyda, måste ordalydelsen af denna stipulation änuu förekomma
lika liberal, som den ljöd från begynnelsen för besagde
mandariner. Hvilket ädelmod hos en fiende, som fjorton dagar förut
vunnit segern vid Oravais! Han uttäster sig ju till och med
att återställa eröfringar, hviika förmodas redan vara i hans våld.
Och huru kunde väl till det kinesiska Himango en sägen hafva
trängt derom, att i Savolaks fanns ett ställe vid namn Toivola,
der en anförare för några hundra tinske män, hvilken hette
Job. Aug. Sandels, i tre och en half månaders tid ställt sig i
vägen för fienden, som trängde på från östan ocli vestan, och
släppt ingen djefvul öfver den bron; och att om någon sådan
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>