- Project Runeberg -  Samlade arbeten / 2. Historiska arbeten. Andra bandet /
206

(1881-1892) Author: Fredrik Cygnæus With: Emil Nervander
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

iramkominit*). Hädanefter torde du ej kunna skrifva mig till
annars än med parlamentär, oeli då skola breiven gå öppna: sådant
gör ej till saken, men for allting får du ej i ditt bref tala om vår
hemliga brefvexling; men för att jag ändå skall få veta om du lätt
mitt bref från Idensalmi. så sätt ett litet kors under ditt namn i
händelse brefvet framkommit, ungefår sådant här f. Jag skrifve?
dig till härifrån med Lagman Envald nch äfven med parlamentair;
med endera skickar jag penningar: om dem kan dn tryggt skritva
i dina öppna bref. Nu en annan sak: när du vill skrifva mig till,
lemnar eller skickar du ditt bref till Öfv.-Löjtnant Duncker, som
skall vara Rysk commendant i S:t Michel, med anhållan att han
skickar det till Baron von Pahlen. som är adjutant hos General
Tutschkoff. NB! utanskriften skall vara till mig.

Uledborg d. 29 November

Jag får lemna dig den glada underrättelsen att jag lefver och
mår bra, och vore innerligen glad om jag tick höra att dn och
gossen fått njuta samma förmån. Dn torde vara i behof af penningar;
och jag är oändeligen ledsen att jag ej har tilltalle skicka dig
några. Lagman Envald var ämnad att resa hem, och om det blifvit
af. hade jag besvärat honom att af mig emottaga penningar och
skicka dem till dig; men sedermera har Envald resolverat om och
reser ej, hvarigenom äfven denna utväg gick mig nr händerna.
Bästa du, låt mig veta huru du mår; dn kan lemna brefvet. likvisst
oförsegladt, till Postmästaren i S:t Michel med anmodan att han
skickar det till Baron Stackelberg. som är Rysk commendant i
Varkaus, jemte anhållan att Baron Stackelberg skickar brefvet till
Gen. T—ffs adj. B:n v. d. P:

Padasjoki d. — **).

Ehuru jag för några dagar sedan skref till t lig ifrån
Uleå-borg. kan jag ej ändå neka mig det nöjet att äfven nu’ lemna dig
den underrättelsen att jag mår bra. Bästa du. underrätta mig om
du fått mitt brel jemte pgna, som jag skickade från Idens. 1 brist

Om dessa penningars sällsamma öden skall framdeles
närmare upplysas. Sjelfva det medföljande brefvet, ehuru det framkom
till Dunckers maka, fanns ej bland de öfriga troligen i följd af de
efterspaningar, som af annan person måste anställas för att återfinna
de vilsegångna gyllene fåren.

**) Jag har vid afskrilvandet utelemnat datum: men de första
orden i sjelfva brefvet tillkännagifva dock ungelarligen, när det
afgått.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 18:51:22 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/cygnarb/2/0220.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free