Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
mera: gör front mot hela verlden på en gång och manar deD
ut till strid — ej på lifvet, men på döden allena. Nullam
sperare salutem är hans reflexionslösa princip : och derför står
lian der, individen stadd i kamp mot alla, stor som de tragiske
hjeltarne, sedan de uppgjort räkningen med sitt öde;
oöfvervin-nerlige i medvetandet-, att de icke numera behöfva emottaga
befallning af någon annan än sig sjelfva, emedan de beslutit att
dö som herrar. Men i detta adlade naturtillstånd, hvari han
vill utsöka åt sig en punkt att stå uppå, utanför sarahällslifvets
alla sferer, är han dock derjemte svag som barnet, lemnadt åt
sig sjelft, oförmögen af en fortsatt existens oaktadt all sin
trotsiga, utmanande kraft. „Jag kom ju ej hit för att lefva,“ sade
under samma krig en yngling, hvilken, dödligt sårad, bortbärs
från slagtningen, åt sina vänner, som beklagade honom hans
tunga lott att dö så ung. När en gång ens situation är vorden
sådan som Dunckers då, ligger i detta svar all den förklaring,
mannen kan afgifva öfver sin handling och sitt lidande.
Huru länge beböfde Sandels rida, innan han kom till
besinning deraf, att han dödat en man, till försvar för hvars lif
han gema skulle stridt i det yttersta? Det måtte ej hafva skett
så fort; ty annars skulle han i sin ädla själ lätt funnit medel
att erbjuda tillfredsställande bot för hvad han hade brutit. Och
han ensam i hela vida verlden kunde lyfta den Akilleslans, som
förmådde hela det, som af den sårats. Jag har tidigare
betecknat Duncker såsom lätt försonad, oaktadt sin lika lätt
uppbrusande häftighet; och det är mer än sannolikt, att, ett ärligt,
varmt handslag gifvit inför dem, som varit vittnen till den
mördande skymfen, skulle till stor del hafva utplånat dess
förfärliga intryck: helt och hållet hade det väl ändock icke kunnat
bortblåsa i en handvändning ur ett så finskt sinne som Dunckers.
Det är en mörk Häck på skuggsidan af (innarnes urgamla
respekt för ordets makt, att de länge, ofta nog hela det
återstående lifvet igenom bevara minnet af ett bittert kränkande ord,
hvaraf deras själ sönderslitits, liksom krigaren förvarar den
kula, som blifvit uttagen ur hans sönderskjutna kropp. Man
har erinrat sig flera uttryck af Duncker, i hvilka han gaf luft
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>