Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
som allt glesare här och der genljödo bland strändernas klippor.
Spiran var tagen från Svea. På dess forna dyrköpta storhet
följde ett nytt, lättare slag. Det var de stora planernas, de
stora orclens; liksom sagan förtäljer, att lijerpen, krympande
ihop till sin nuvarande litenhet, till ersättning och minne af
sin storlek erhöll förmågan af de dånfulla vingslagen.
Erfarenheten deraf, att nordens jord långsamt förmår låta
ärr väsa, än långsammare helar de sår, som drabbat folkens
välmåga, manade till att så ifrigt som möjligt till mognad
befordra de mest olika slag af fredens frukter på de fält, der
blodsådden dittills så rikligen frodats: manade att med sårade
händers hela återstående kraft fasthålla de fragmenter, som
fiendens tvelmggande svärd och politik ännu qvarlemnat. Den
poetiska verldseröfrande anden gick nu endast fredligt, enstaka
igen an här än der, såsom vid Linnés venstra sida i skogarnas
natt, eller stormade i någon ynglings stridslustiga drömmar
kring de tallösa kämpagrafvarna på och utom fädernejorden,
eller i någon diktande politikers månskenslysta kabinetter, eller
i Svedenborgs och andras svärmande fantasier, hvilka
tusenfal-digt återvunno ur andeverlden allt, det Sverige i den reella
tappat. Då och dä framträdde doek på samma gång för många
minnet af en förgången herrlighets tider med så starka steg i
skymningen af retade passioner, att man förleddes tro, att dessa
skuggor voro de dånande tiderna sjelfva. Då skred man
yrvaken till det, som ntimera, besynnerligt nog, egentligen benämdes
för verkligheter: till krig. Men den kommande dagen
förvandlade till töckenslott hastigt de förhoppningar om eröfrade
fästen. på hvilka man upprest sina skimrande villor mot skyarna.
Dessa verkligheter, af hvilka man väntat sig så mycket,
förvandlades plötsligt endast till den bittra verkligheten af en
nedslående erfarenhet. Och ifrigare än någonsin slog man sig åter
på verkligheter af mindre vansklig natur. Den svenska
hetsigheten, framdrifven numera af yttre sporrar af olika slag,
kastade sig nu bit och dit på olika radier med trånga periferier.
Det var denna tid, som skalden i mer än ett hänseende skarpt
karakteriserat som den der: „allt försökt och ingenting full-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>