Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Så riktad med erfarenhet och kunskaper han än återkom
till fädernejorden från denna långvariga vistelse i främmande
länder, hade han dock derunder lidit en smärtsam, oersättlig
förlust. Den jemnårige ungdomsvän, i hvars sällskap han
dragit ut och rikligen insupit bildning och vetande, ehuru ur skilda
källor, återvände icke mera nu med Kellgren till hemlandets
strand. Den riktbegåfvade, på förhoppningar, dem han väckte
hos andra och sjelf hyste i sitt unga hjerta, rike Robert
Tengström hade derute råkat ut för en jernnatt, som plötsligt afskar
utvecklingen här nere af hans andes tidigt börjande mognad.
Skördad af döden i blomman af sin lefnad, mot slutet af 1847,
stannade Robert Tengström för alltid q var, långt från det
älskade fäderneslandet, på en bland kyrkogårdarne invid Paris.
Ingenting kunde ersätta den förlust. Finland sålonda lidit; men
dén ersättning, lifvet förmådde erbjuda, för hvad döden hade
tagit, gafs dock åt Kellgren enskildt i och med den hand, hans
saknade väns syster räckte honom. Af en annan förlust,
hvil-ken äfvenledes kändes såsom en sådan för hela landet, kastades
Kellgren på en bana, som något utgrenade sig från den, hvilken
han hade beträdt endast af vetenskapligt intresse och lust att
gå en af hans landsmän orödjad stråt. Georg Walliu, som efter
en sjuårig vandring i Orienten nyss förut kommit tillbaka, mera
österländing än finne, och blifvit utnämnd till professor vid
universitetet i det språk, hvari han var så hemma såsom ingen
före honom i detta land och ytterst få européer i hvilket annat
som helst, bortgick ganska snart — ej till Arabiens öknar, dit
han hemsjuk, hade jag så nära sagt, längtade åter — utan till
grafvens. Då kastade sig Kellgren med hela lifligheten af sitt
lynne på de tre islamitiska språken, hvilka i enlighet med
\Vallins eget förslag hade blifvit bestämda såsom föremål för
universitetsundervisningen. Dittills hade dessa språk legat
utanför Kellgrens egentliga närmaste studier. Men i S:t Petersburg
och Leipzig sökte han, hufvndsakligast under ledning af
Kasem-beg och Fleischer, åren 1853 och 1854 att med hast afbjelpa
det försummade. Såsom omedelbart resultat af dessa
bemödanden framträdde hans på den komparativa språkforskningens ba-!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>