Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Det finnes ändock en så rik fond af godhet och ädelt
sinnelag i djupet af menniskornas bjertan *). Sänd ned i detta
djup en varm stråle, som träffar den rätta punkten: och
hastigare än en vresig gnista, som förflugen fallit öfver någon med
onda afsigter uppfylld mina, framlockar dernr till härjning de
hundra demonerne, skall ur det kanske redan halft tillfrusna
menniskosiDnet uppspringa den vänligaste källa, hvari stundens
lilla harm, afund, smäde- och skadelust försmälta och förintas
för att lemna rum åt bilderna af välvilliga, humana känslor,
hvilka glädjestrålande spegla sig uti de allt mera klarnande
böljorna. Den lyckan — måhända den högsta, en skald kan önska
sig — har fallit på herr Berndtsons lott att ur sin själs sköte
gjuta en sådan stråle. Och den har ej halkat neder öfver kala
hälleberg, mot hvilkas råa massor allt ljus, all värma bryta sig
*) Endast i den här meddelade fragmentariska formen har
författaren återfunnit följande rader. Att de nedskrifvits under
första intrycken, som det ifrågavarande skådespelet så lifligt åstadkom
från scenen, är otvifvelaktigt. Men huruvida de nu qvarligga endast
såsom fragment af någonting, hvilket en gång varit ett slags helt,
eller om de stannat ifrån begynnelsen vid sitt ofardiga skick, är jag
ej mera i stånd att afgöra. I alla fall innehåller ingendera af dessa
suppositioner någon anledning till fröjd för författaren och
åtminstone ännu en annan till. Så likgiltiga de kunna tyckas för alla
andra, hafva de likväl obestridligen den betydelsen att utvisa, huru
obefogadt jag blifvit beskylld för afsigten att nedsabla skådespelet:
„Ur lifvets strid“.
(Förf:s anm. år 1867).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>