Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
nans enstaka hyddor sökande hjelp och gästvänlighet. Han fann
båda i grundligt mått. Man bjelpte honom från lifyets börda
och skänkte honom en grop till evigt härberge. Jag var sjelf i
tillfälle att någon tid derefter se den snart upptäckte
baneman-nen vid en folkfest, som satte hela Rom i rörelse. Det var vid
mördarens triumftåg uppför den nära till forum romantim och
capitolium belägna berggatan San Giovanni decollato, på hvars
höjd guillotinen blixtrade till hans möte. Det var en yngling,
som knappt hade lemnat gosseåldern ännu. Ilur salig och
förklarad såg han ej ut, då han nästan med en älskares hänryckning
kysste krucifixet eller med devotaste ömhetsbetygelser
omfamnade den vördnadsbjudande patern, hvilken satt, omstrålad af
känslan, att han uppfyllde en helig religiös pligt, vid syndarens
sida på ra ekar k ärran! Den omätliga mängden, som
samman-strömmat för att begapa mördaren, såg i honom ett
halfförkla-radt helgon. Sjelf tycktes han känna sig redan såsom ett helt.
Hur lätt är det ej för ett folk, som i mordet ser bland annat
äfven ett kanoniseringsmedel, att finna sig uti begåendet af
detta!
Men det ligger i menniskans natur att i ögonblick af stor
svårighet ej förlora tiden med att utsträcka gränserna för de
möjligheter, som kunna blifva en följd af den kritiska
belägenheten. Hvad som låter känna sig såsom närmast öfverhäBgande,
tager ock dess hela kraft och tanke närmast i anspråk. Och
närmast låg beslutet, att jag måste skaffa mig till Rom inom
några timmar, kosta hvad det kosta ville. Såsom närmaste
obehaglighet spordes en jemförelsevis obetydlig sak. Natten var
mycket kall. Såsom en pust från dödens lungor, kändes
stormen, som sopade den allt skygd beröfvade kampagnan; och det
så mycket mer, som ansträngningen att upphinna den bortilande
vagnen, lät mig dubbelt sakna derefter min mantel, hvilken jag
qvarlemnade, då jag nedsteg ur denna. Min helsa var
dessutom illa angripen, allt sedan jag i Venedig haft en bostad,
der intet spår till värmeapparat förefanns, ehuru kölden steg
ända till fem grader och snön skimrade präktigt på
Markus-torget.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>