Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
DAODRIVERSKA.
Stockholmaren, den äkta stockholmaren, har
något av flanör i sig.
Jag slog nyss upp den exakta betydelsen på
flaneur i ett fransk-svenskt lexikon. Där stod:
»dagdrivare och gatstrykare». 1 själva verket torde
den svenska betydelsen på gatstrykare vara något
olika dagdrivare. En gatstrykare skulle jag
beteckna som en person med slokhatten nerdragen
över pannan och ett rätt dolskt utseende. En
person, som går med onda tankar, helst ej vill se
solen i ansiktet och gärna slår till i en mörk
gränd, om han därigenom kan komma åt en
plånbok. En dagdrivare däremot skjuter hatten
så långt tillbaka som möjligt från pannan, tar
emot Guds klara solsken som en nådegåva han
aldrig kan få nog av och driver omkring på
gatorna utan annan avsikt än att se människor,
höra gatubullret omkring sig, stanna, då en vacker
utsikt fångar honom, och gå vidare, då han har
lust, bara för att det är så välsignat roligt att
driva omkring utan mål, utan bekymmer och
inom sig teckna en bild av en värld, mycket olika
den, som står att uppfånga genom ett fönster på
ett förnämt svartlackerat ekipage.
Må vara att en dagdrivare besitter en god
portion ytlighet och att den hygglige borgaren,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>