Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
•254
upp sig litet och skynda till skolan, Somliga gå bort efter en half
timmes tid, kallade af en eller annan pligt, men återvända, när arbetet
är gjordt och kunna på detta sätt sysselsätta sig i deri kära skolan
utan att försumma det nödvändiga.
Signora Pozzolinis outtröttliga sträfvanden att befordra
befolkningens väl äro icke blott erkända af hennes medborgare utan hafva ock
tilldragit sig uppmärksamhet af italienska regeringen, som tilldelat henne
(lera förtjenstmedaljer.
Det är naturligt, att det offentliga erkännandet af hennes
förtjenster skall vara henne behagligt, men hon njuter af ett annat
erkännande, som är hennes hjerta kärare och som berör hennes själ pä
ett belt annat sätt; — det är de ungas högaktning och tillgifvenhet. Vi
hafva haft tillfälle att se bref till henne från unga flickor på
landsbygden och från unga män, hvilka såsom soldater äro spridda öfver
Italien, och vi måste beundra stilens prydlighet, stundom elegans, men
ännu mer känna vi oss gripna at’ glädje öfver den tacksambetskänsla,
kärlek och vördnad, de unga uttala i sina bref till den qvinna, som
gjort deras väl till sitt lifs mål. Hon älskar dem tillbaka med en
varm ocli uppoffrande, men tillika sund kärlek, som icke drömmer om
att bland sina elever se en Dante eller en Leonardo.
Jordbruket är Italiens förnämsta inkomstkälla, sade hon en dag,
då talet föll på en ung, ovanligt begåfvad man från landsbygden; vi
behöfva intelligenta och driftiga jordbrukare, och det skulle vara orätt
att borttaga de bästa krafterna; gör honom derför till en förståndig
jordbrukare, och han skall blifva en heder för sitt stånd på samma
gång ban befordrar sitt eget och kommunens bästa.
* *
* -
Vi hafva i denna lilla teckning blott omnämt en italiensk qvinna
från våra dagar, men våra läsare kunna vara fullt öfvertygade om, att
det linnes många andra, hvilkas sträfvan går i samma ädla, välgörande
och uppoffrande riktning. Ett sådant exempel är väckande, och äfven
ur denna synpunkt kunna vi ej annat än tillönska hvarje folk lyckan
att ega många signora Pozzolinis likar.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>