Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Danmark-Norges Trakfater 1523—60 (Traités da Danemark et de la Norvége 1523—60) - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
306 1540. 14. April.
c.
1540. 14. April (Gent). Overenskomst mellem Dronning Maria, Regent
inde i Nederlandene. og de danske Gesandter om Afholdeisen af et
nyt Mnde i Koln, Lyneborg, Hamborg, Bremen eller Miinster for
at forhandle om Fred mellem Christian III og Kejseren, Nederlan
dene, Pfalzgrey Frederik og Christian Ifs Datre.
0: Original paa Pergament (med Dronning Marias Segl og de 3
danske Underhandleres Ringsigneter paatrykte).
Alzoo op huyden 14. in April int jaer ons heeren 1500
veertich een tractaet van bestande ende stilzaet van oirloge ge
maect, opgericht ende gesloten is tusschen der duerluchtegen,
hoochgeboren furstinne, vrauwe Marie, coninghinne van Hon
gerie, als regente van key. mat. Erfnederlanden ende de duer
luchtige, hoochgeboren furst, de gecoren coninck to Denemercke,
Noorwege, hertoge tot Sleeswyck, Holsten, Stormeren etc., voor
den tijt tan eenen geheelen jaere, dat beginnen ende innegaen
sal op ten derden dach van Meye naestcommende in dit jege
tt oirdich jaer 1500 veertich ende vuytgaen ende expireren op
gelijcken dach in de maent van Meye int jaer eenenveertich
naestcommende na lude des tractaets, daerup gemaect, in mey
ninghe ende principalick om middeler tijt te handelen, te trac
teren ende sluyten eenen goeden, vasten vrede ende paix, daer
toe de voirgenoemde coninghinne van Hongerie alle arbeyt ende
tliet doen xs ilt, om key. mat. ende hertoghe Frederick van Beye
len, palsgrave op ten Rijn, daertoe te betvillegene ende to ver
weckene; ende om t selve tot goeden eynde te bringen, ter
eeren Gods ende welvaren van den voirsz. landen ende fursten
dommen, soo hebben tvy, her Eskel Bilde, ritter, Pieter Zwave,
amptman op Dorsleve, ende Caspar Fuckx, secretaris, geschickte
ende volmachtige des voorn. coninckx to Denemercken, gewille
koert, geaccordeert ende belooft:
Dat die gecoren coninck tho Denemercken zijn volmachtige
ende geschickte met genoechsaem, souffissante ende goede, vaste
brieven van procuratie om paix ende vrede te tracteren, zoe
verre het mogelick zij, met key. mat., zijne mat. Erfnederlanden,
hei toge Frederick, palsgrave, ende die princessen van Denemer
cken, zijnder mat. nichten — oft hueren geschickten oick daertoe
vollemacht hebbende —, seynden, afverdigen ende schicken sal
op sinte Bartholomeeus dach naestcommende binnen der stadt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>