- Project Runeberg -  Danmark-Norges Traktater 1523-1750 med dertil hørende Aktstykker / Første Bind. 1523-1560 /
622

(1907-1933) [MARC] With: Laurs Laursen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Danmark-Norges Trakfater 1523—60 (Traités da Danemark et de la Norvége 1523—60) - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

622 1559. 10. Dec
furstlichen ehren und guttem glauben stet, vest, unverbrochen
und wol zu halten.
3. Wir vorzeyhen uns auch und renuncieren hiemit wissent
bch allem behelf und begnadung aller geystlichen und weldt
hchen recht und satzungen, den minderjårigen ditz vhals der
eydtlichen verpflichtung halben und sonst verliehen, und allem
was uns sonst derhalb zu vortheyl, des allen wir genugsam
eiinnert und berichtet, wider disse unser vorzeyhunge und ver
lassung sein und geburen mochte, olme geferde.
Zu mehrer urkundt haben wir herzog Magnus obgemelt
solchs mit eygener handt underschrieben und mit unserem
secret, auch gleichfals wir Dorothea, von Gotts gnaden zu Denne
marck etc.,konnigin, geborne zu Sachsen etc., herzogin zu Schles
wyg, Holstein etc., grevin zu Oldenhurg etc., wittwe, kraft unser
mutterlichen vormundtschaft und vorwaltung zu mehrer siche
rung mit unserem secret befestigen lassen. Geschehen und ge
geben zu Nyburg den zehenden monatstag Decembris anno etc.
im neunundfunfzigsten.
Magnus manu
ppa sst.
D.
1561. 4. Maj (Kbhvn.). Hertug Magnuss Forpligtelsesbrev til Kong
rredenk II angaaende Styrelsén af Øsel Stift.
(Lifland^Nr*1 77) Pergament med Hertugen s vedhængende Segl
Wir Magnus, von Gotts gnaden bischof der stift Ozel, Wieck
und Curlandt, administrator des stiftes Revel, erbe zu Norwegen,
herzog zu Schleswig, Holstein, Stormarn und der Ditmarschen’
grave zu Oldenburg und Delmenhorst, thun kundt hiemit: Nach
dem der durchleuchtigst, hochgeborne furst, herr Fridrich der
ander, zu Dennemarcken, Norwegen, der Wenden und Gotten
konnig, herzog zu Schleswig, Holstein, Stormarn und der Dit
marschen, grave zu Oldenburg und Delmenhorst, unser freundt
licher lieber herr bruder, uns auf vorbit der durchleuchtigisten
furstm, frauen Dorothea, zu Dennemarcken, Norwegen etc.
komgm, gebornen zu Sachsen, herzogin zu Schleswig, Holstein
etc., wittwen, unser freundtlichen geliepten frau mutter, und
dann sonst auch aus bruderlicher neigung auf unser instendig

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Mar 5 22:30:08 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/danotrak/1/0646.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free