- Project Runeberg -  Danmark-Norges Traktater 1523-1750 med dertil hørende Aktstykker / Tredie Bind. 1589-1625 /
117

(1907-1933) [MARC] With: Laurs Laursen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Danmark-Norges Traktater 1589—1625 (Traités du Danemark et de la Norvége 1589—1625) - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

117
1601. 18. Febr.
Nr. 8.
schrefne loug och stedernis privilegia uforkrenckit. Och epter
slig privilegia, som den by Refvel af arrildts tiid er gifven, och
den forschrefne 91 aars afskeed, her vid grendtsen giort, for
mener the forbemelte Svensche commissarier, at Kon. Mat. i
Danmarchs undersaatte icke skier for kort, at den Narvische
seglation dennum formenis. Om denne punct, epterdi ingen af
os kand verre den andens dommere, hafve vii forbemelte Dan
sche fuldmechtige giordt denne afskeed epter sagens vitløftig
betrachtning, at denne sag schal indkomme for 12 af Danmarc
kis och Sverrigis riigis raad eller gode mend, som saaledis af
qualitet och vilckor erre, at de epter fordragens rette indhold
och mening slig kald betrede maa, den 30. dag Septembris først
kommendis huoes riigernis grendtse viid Knerød. Hvilcke 12
raad och gode mend, af begge riiger udvald, schal dieris eed
erladis, och de 1 daa fuldmacht hafve ochsaa forplichtig verre
en endelig domb och sentents at afsige och under dieris hender
och segel bescrefven at gifve, om de Dansche och Norsche icke
met rette bør at niude den Narvische seglation och at mue
handle friit met Rydtsen, saa vel som och udi opstederne y
Sverrich, epter bogstafven udi thet Stetinsche fordrag, eller och
om de bør den quit at verre epter Refvel stadts privilegier och
den afscheed, her viid grendtsen anno 1591 giordt er.
2. Udi lige maade hafve vii Dansche commissarier os be
klagit ofver den usedvanlige store told, som udi Sverrich gaar
och gifvis af det guodts, som af Danmarckis och Norgis riigis
indbyggere ind och ud af Sverrich føris; och endog de Sven
sche commissarier der til svare, at ald den told, som af sligt
guodts gifvis, som ind och ud af Sverrigis riige føris, det gifver
de Svensche sielf udt och det epter thieris egen samtøcke, me
nendis ubilligt at verre, at en herre icke i sit egit land schulle
verre mechtig at paalegge sine egne undersaatte skat och tribut,
eptersom landtsens leilighed och notturft det kunde udkrefve;
vii Dansche fuldmechtige dog formene, at ald den nye told, som
saaledis de Svensche paalagt er, den er ratione effectus de Dan
sche paalagt och dennem udi dieris handel och kiøbmandskab
setter til achters, for hvilcken tøngsel de epter fordragit och
1 R: der.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:16:38 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/danotrak/3/0129.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free