Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Danmark-Norges Traktater 1651—64 (Traités du Danemark et de la Norvège 1651—64) - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
372 1660. 27. Maj, Nr. 21.
ifrån. Så snart ratificationerne innan en månadz tijdh effter
fredens underteckning blifva uthvexlade och skeppen till folckets
afffdring åre ferdige och forhanden, så skall 4 dagar der effter
Corsor inrymtnas och krijgsfolcket der begynnas att inskeppas
och affforas. Och skall då tillijka hertigens aff Holsten landh
ifrån alle Kon. Mat.s i Danmarck krijgsfolk vara entledigat.
Strax dereffter skall det dfrige folcket och rytterijt uthur be
qvemblige hampner inskeppas och sammaledes uthur Croneburg
afffores, så att festningen på den 15. dagen effter ratificationer
nes uthvexling eller når 6 vekor effter fredzslutet år fdrbij al
deles kan quitteras och dem Danske inrymmas, och der medh
heele Seelandh ifrå alt svenskt krijgsfolck låttas och befrijas.
24. Och på det når på bemelte terminer festningernes uth
vexlingh eller affforsel uthur ståderne och provincierne skeer, då
invånerne ingen våldh eller ofverlast skall vederfaras, uthan alt
richtigt tillgåå, skole visse commissarier på begge sijdor tillstå
des vara, hvilcke allestådes på landet, uthi kdpståder och ferge
ståder flijtigt inseende hafva skole, att undersåterne icke något
medh gevalt och plundrande affhåndes och fråntages, ey heller
något otillborligit anmodas vedh vederborligit straff for den,
som hår emot bryter. Och såsom den svenske armeen, så
långe den uthi landet forblifver, nodtorfftigh underholdh skall
gifvas, så skall och der uthi godh ordre och disciplin hållas,
så att aff undersåterne effter slutne freden inthet mera begåras
eller fordras skall, det vare sigh medh brandskatt eller annan
krijgsbesvår, ehvadh nampn den och hafva kan, ån hvad krijgs
folcket till deres nådtorfftige underholdh behdfve effter den or
dinancien, som aff commissarierne på begge sijdor der om kan
gioras, så långe de hår i rijket åre. Och på det evacuationen
desto betre och snarare fullfolias måtte, så vill Kon. Mat. aff
Danmarck nu strax och i tijdh låta the ordres till alle belåge
lige fergeståder uthi hvar provincie affgåå, att alle tienlige sku
tor, fårgor och fahrkoster medh behorigt folck och redskap for
sambles och uthi beredskap holles, lijka som och Kon. Mat.
aff Sverige på samme sått uthi Hans Mat.s tillhorige nåstbe
lågne orter nodige farkoster vill låta anskaffas, på det affforsels
och evacuationsvårcket på alit sått måtte befordrat blifva, så
att inthat annat ån Gudz våderleek den skulle kunna forhindra.
Och skole alle skep och fahrkoster sampt der till horige folck
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>