Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Andantino .
Bert has Rose.
M.)j Af. _ tensva _ len Bcr.tha il-te til Lundens stil-le Skjod, hvorfra en Torn
I Ro se smil-te, som BerthasKind saa rod. Af hcn_dc Tor_ner. -ni amtet var, 0p nu forfor
De skyldfrie Læher Rosen kys te:
" Min Omhues kjærc Lön,
du længe Bertha skal forlyste,
staac længe friskog skjb’n !
Og hvor er Bertha lykkelig,
at hendes Haand opelsker dig.”
5.
Da löd blandt Haslers tætte Grene
en kjærlig Moders Raah:
" Din Fader længes, svag og ene,
at favne dig, sit Haab."
Og Bertha löh , af Glæden varm,
og sank til matte Faderbarm.
Men neppe Solens Purpurlue
i Osten atter steeg,
fo’r hun, sin kjærc Blomst at skue,
sig ud i Lunden sneeg;
alt hendes Fod er Stedet nær,
alt skimter hun det blide Skjær !
6.
Nu stod hun der, men ak ! med Smerte
sin Blomst hun falmet saac;
thi dybt i Rosens spæde Hjerte
en Orm forborgen laae,
og Bertha brast i Graad; ei meer
sin Rosentorn hun blomstre seer .
Som Berthas Rose, favre PigCT !
er Skjönheds Purpurkrands;
o ! trocr den ei ! thi ofte sviger
dens lyse Try lleglands .
Kun Dyden vordcr evig troe !
thi evig Dydens Roser groc .
Frunkennn .
_____________________________________________________________________________________________stcGanø den har
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>