Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - XXX. En förlust
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
542
till ena ögat. Strax därefter kommo hon och hennes
man in.
De talade om att mr. Barkis var »så dålig han
kunde vara», att han totalt förlorat medvetandet och
att mr. Chillips visat sig mycket dyster och sagt
ute i köket, att om också hela medicinalstyrelsen;,,
kirurgkollegiet och apotekarsällskapet sammankallades,
kunde de icke hjälpa honom. Han var utöm räckhåll
för de båda förstnämnda sällskapen, och apotekarne
kunde endast förgifta honom.
Då jag fick höra detta, och då de talade om att
mr. Peggotty var där, beslöt jag att genast begifva
mig dit. Jag tog god natt af mr. Omer och af mr.
och mrs. Joram, och så styrde jag mina steg ditåt
med en känsla af högtidligt allvar, som gjorde mr.
Barkis till en helt ny och annorlunda beskaffad varelse.
Min sakta knackning på dörren besvarades af
mr. Peggotty. Han blef inte så förvånad att få se
mig som jag väntat. Så var äfven förhållandet med
Peggotty, då hon kom ned; och jag har märkt något
dylikt sedan. Jag tror, att när den stora förfärliga
öfverraskningen förbidas, bli alla andra förändringar
och öfverraskningar ytterst obetydliga.
Jag tryckte mr. Peggottys hand och gick in i köket,
under det att han helt sakta stäWgde dörren. Lilla
Em’ly satt vid fönstret med händeilna för ansiktet.
Ham stod bredvid henne.
Vi talade i h viskningar och lyssnade dessemellan
efter ljud uppifrån rummet. Jag hade inte tänkt på
det Vid mitt närmast föregående besök, men hur
underligt att nu sakna mr. Barkis i köket!
»Det här var bra vänligt af er, master Davy»,
sade mr. Peggotty.
»Alldeles ovanligt vänligt», sade Ham.
»Em’ly, min älskade flicka», ropade mr. Peggotty.
»Se här ha vi master Davy. Blir du inte glad, min
unge? Har du inte ett ord för master Davy?»
Hon genomilades af en darrning, som jag kan
se än, och jag känner än hur kall hennes hand var*
då jag rörde vid den. Dess enda teckefr till lifaktig-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>