Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - XXXVI. Hänförelse
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
659
till sängs uppstämde »Gubben Noak». Sedan vi
lifligt komplimenterat honom för hans föredrag, blef
konversationen mera allmän, och som jag var alldeles
för upptagen af mina ifriga föresatser för att kunna
tiga med våra ändrade omständigheter, uppenbarade
jag dem för mr. och mrs. Micawber. Jag kan inte
beskrifva hur förtjusta de blefvo båda två, då de
fingo höra, att min tant råkat i svårigheter, och hur
belåtna och’ vänliga det gjorde dem.
Då Vi hunnit nära upphällningen af punschförrådet,
ställde jag ordet till Traddles och erinrade honom om
att vi icke fingte skiljas utan att ha önskat våra vänner
hälsa, lycka och välgång på deras nya bana. Jag
uppmanade mr. Micawber att fylla våra pokaler och
föreslog skålen på vederbörligt sätt, skakande hand
med honom öfver bordet och kyssande mrs.
Micawber till minne af denna betydelsefulla händelse.
Traddles härmade mig i det förra afseendet men ansåg
sig icke tillräckligt gammal vän i familjen att våga
göra det äfven i det senare.
»Min bästa Copperfield», sade mr. Micawber, som
reste sig upp med en tumme i hvardera västfickan,
»min ungdoms följeslagare, om det uttrycket tillåtes
mig, och min värderade vän Traddles, om jag får
kalla honom så, torde tillåta mig att å mrs. Micawbers,
mina egna och vår afkommas vägnar i de allra
varmaste och uppriktigaste ordalag tacka dem för deras
välönskningar. Man skulle kunna vänta, att jag
aftonen före en resa, som kommer att förflytta oss in i
en alldeles ny tillvaro», mr. Micawber talade som om
de ämlnat fara femhundratusen mil bort, »riktade några
afskedsord till två vänner, sådana som de jag ser
framför mig. Men allt hvad jag har att säga i den vägen
är redan sagt. Hvilken ställning i samhället jag än
ernår genom bemedling af det lärda yrke jag i min
ovärdighet kommer att tillhöra, skall jag försöka att
icke visa mig densamma ovärdig, och mrs. Micawber
kommer utan tvifvel att pryda den. Under det
tillfälliga trycket af penningeförbindelser, ådragna i tanke
att med det snaraste infrias, men till följd af många
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>