Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
262 CHILOE OCH CONCEPCION. STARK JORDBÅFNING. [kap. xiv.
belåtna, men ändock ödmjuka till en grad, som var mycket plåg-
sam att åse. Dessa känslor kunna troligen förnämligast tillskrifvas
det sträfva och befallande sätt, hvarpå de behandlas af sina styres-
män. Ehuru våra följeslagare voro mycket höfliga emot oss, så
uppförde de sig mot de arma indianerna, som om dessa hade varit
slafvar och icke fria män. De befalde fram lifsmedel och fordrade
att få begagna deras hästar, utan att någonsin nedlåta sig att säga
mot huru stor betalning eller om ens egame skulle få någon alls.
Då vi om morgonen hade blifvit allena med dessa stackars men-
niskor, gjorde vi oss snart vänner med dem genom gåfvor af ci-
garrer och maté. Ett stycke hvitt socker delades mellan alla när-
varande och profvades med största nyfikenhet. Indianerna slöto
alla sina klagomål med yttrandet: ”Och det är endast, emedan vi
äro stackars indianer och ej veta något; men det var ej så, när
vi hade en kung”.
Följande dag efter frukosten redo vi några mil norrut till
Punta Huantamö. Vägen låg utefter en mycket bred strand, mot
hvilken, ännu efter så mångra vackra dagar, en förfärlig bränning
bröt sig. Man försäkrade mig, att man efter en svår storm kan
höra bruset nattetid i Castro, ett afstånd af icke mindre än tre
och en half mil tvärs öfver ett bergigt och skogigt land. Vi hade
någon svårighet att komma till närnde udde, till följe af de odräg-
ligt svåra stigarna; ty öfverallt i skuggan blir marken snart ett
fullkomligt gungfly. Sjelfva udden är en brant, klippig kulle. Den
är öfvervuxen med en väst, som troligen är beslägtad med Bro-
melia och af infödingarne kallas Chepones. Då vi kröpo genom
dessa snår, sönderrefvos våra händer illa. Det roade mig att se
de försigtighetsmått, som vår indianske vägvisare tog, i det han
uppkallade sina byxor och ansåg dem vara ömtåligare, än hans
eget grofva skinn. Denna växt bär en frukt, som till formen lik-
nar en ärtskocka, och i hvilken en mängd frön ligga inpackade.
Dessa innehålla ett angenämt, sött kött, som här mycket värderas.
I Lows hamn såg jag folket bereda chichi eller cider af denna
frukt, hvilket bekräftar Humboldts yttrande, att menniskan nä-
stan öfverallt finner tillfälle att bereda något slags dryck af alster
ur växtriket. Dock hafva vildarne på Eldslandet, och troligen
äfven i Australien, icke framskridit så långt i uppfinningsförmåga.
Kusten norr om Punta Huantamö är ytterst bergig och inskuren,
samt har utanför sig många ref, på hvilka hafvet oaflåtligt brusar.
Mr. Iving och jag önskade gerna att om möjligt återvända till fots
långs med denna kust, men till och med indianerna sade, att detta
var alldeles ogörligt. Man berättade oss, att det lyckats personer
att taga raka vägen genom skogarne från Cucao till San Carlos,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>