Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
50
hon. Vid hennes ankomst fann hon Jaek Pickersgill och
Corbett vandrande på däckel; en af smugglarne vid rodret
och resten för-ut, och lika slilla som jaktens besättning.
Så snart hon syntes, tog Jack af sig hatten och gjorde för
henne en bugning.
”Jag vet ej, mitt unga fruntimmer, med hvem jag har
den hedern att tplaj men jag är smickrad af delta bevis
på förtroende. — Ni, känner och, jag försäkrar- or, ni kän-
ner rätt, att ni ej är precist i laglösa händer.”
Cecilia blickade med mer undran än rädsla på Pickers-
gill; Hautaine’s drägt klädde honom, han var en hygglig,
vacker karl och. hade intet bandillikt i sitt yttre; så framt
han icke, likt Byrons korsar, var halft vild, halft apple-
nad. Hon kunde ej annat än finna, det hon råkat ut för
mången med mindre anspråk, så vidt utseendet antydde,
på ton och skick af gentleman hos Almack’s och i andra
finare kretsar.
”Jag har vågat mig upp på däck,” sade Cecilia, med
en liten darrning i rösten, ”för alt bedja er, såsom en gunst,
att ni ville underrätta mig om, hvilka edra afsigler kunna
vara, beträffande jakten och fruntimren.”
”Jag känner mig er mycket förbunden derför, och jag-
försäkrar er, att jag vill, så vidt på mig beror, svara er
uppriktigt; men ni darrar •—• låt mig föra er till en bänk.
I få ord, då, för att allägsna er närvarande oro, jag äm-
nar återställa fartyget till sin egare, med allt dess tillbehör,
lika noggrannt aktade som voro de kyrkans egendom.
Vidkommande cr sjelf och de öfriga fruntimren om bord,
sätter jag min heder i pant, det ni har intet att frukta; att
ni skall bemötas med all aktning; er. enslighet aldrig stö-
ras; och att ni, inom få dagar, skall bli återställd åt edra
vänner. Unga fröken, jag sätter mitt hopp om tillkomman-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>