Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
lefva? — Skulle du genom et sjelfmord dö
mindre misstänkt? — Men lät mig fly, för at
sätta mig i säkerhet för Borgias försåt, och
vinna tid ät rättfärdiga mig hos Fursten - - -
-Men nej ! — också det skulle styrka
sannolikheten af den nedriges diktade angifvelser.
Åfven honom skall min oskuld trotsa. Min
Furste skall läsa dess oförskräckta lugn i mit
ansigte ___ och höra mig —
ELFTE SCENEN.
En Officer med vakt. Camillo.
Officern. Er värja, Signor! ______ På
Furstens befallning är Ni min fånge! _
Camillo. (jned oafbrutet lugn) På Fur- •
stens befallning ? _
Officern. Ja, Signor! —.
Camillo. (’räcker honom sin värja 6ch går,
följd af honom och vakten åt Slottet’),
FEMTE
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>