Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
nom, at han skall bedja för mig — (Til
Officern) Nu är jag färdig, herre! —
Di eg o. (håller honom qvar med bägge
händer) O , Signor! - - -
Camillo. Du ser, jag mäste nu lemna
dig, min gode Diego! _____ Dit medlidande rör
mig altför mycke — och jag behöfver ståndag-
tighet __ Himmeln vare lof, at jag är så lugn !_.
biu känner jag hvad redlighet och et godt
samvete äro för skatter! — (Han fattar Diegos
hand, och trycker den. vänligt) Diego, jag är
yngre än du, men likväl redan vid gränsen af
mit lif. Detta ger mig en rätt at lära dig,
huru du också en gång skall äga min tröst.
(Med värma) Diego — var en ärlig man! __________
Lät inga löften, intet guld , ingen lycka i
verl-den locka dig en hand bredt från redlighetens
bana! Lid häldre, som jag, oskyldigt, än at
du genom laster och brott samlar ångestens or.
mar omkring din dödssäng ! Jag sjelf erfar I
denna hårda stund värdet af mina råd. Följ
dem, Diego — och du skall täcka mit stoft för
dit lugn under motgångar , under oförrätter och
förföljelser, och under sjelfva dödens slag ____
Farväl, Diego! Bed för mig! Och, om du kan,
så förkunna förr eller senare min oskuld! (lian
går mellan bägge Officerarne.)
SJETTE SCENEN.
Diego. (Allena)
(Han står et ögonblick liksom forsteblad och
med samvctsqvalens vildhet i ’sit ansigte.
Plöts-F y ligt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>