Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
vel it Aar, før Embedet atter blef beset. Men
det var med en Tydsker, som var Curt til
viljes i alle maade. Den forige foged, liand
fick embede et andet sted.
Det sagdes almindeligen om Curt, at hand
hafde vundit sit første skib ved røverij i
Nord-siøen. Siden for han med to skibe, og Folck
tenckte for vist, at ogsaa det andet hafde han
tagit. Men hans folck tagde still med det, og
ingen giorde hannem noget derfor. Men
saa-ledes gick det til, at hand fick frøickenen.
Der kom en Skrifversvend fra hans høye
Excellence Statholder Ulrich Frederich
Gulden-løve med Paalegg fra almæctigst, allernaadigst
kong Frederich den 3die, nu høisalig i HErren,
til welbyrdige Claus Mathiassen paa godset og
til Byens gode mend, Raad og Borgere, at de
maatte lafve det saa vel for skipper Curt, der
var af høyadelig Æt i Tydsk-Land, at hand fick
dend velacte Møe Ingeborg Clausdotter til sin
ecte hustrue, lovendes dennem sin kongelige
Yndist og synderlige bevogenhed, som Her Curt
uden ophold heri tienede. Da skeede
Kongens villie. S kr i fve rs ven d e n var kommen med
Søren Rasmussen sin jaclit fra Oslo oc var en
tydsker, som kun maadelig talede dansk. Hand
forlangde stor Opvartning, den han ogsaa fick;
for hand indquarteredis paa Raadhuuset og blef
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>