Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - En Vecka
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
smög sig ännu litet närmare Albert på spjälsoffan,
och såg sig om, liksom fruktande att någon
obefogad skulle höra hennes hemligheter. Då däcket
likväl, såsom förut nämnts, åt detta håll var
rent från folk, vände hon sig åter till honom, såg
högst förtrolig och klok ut, samt viftade med sin
lilla handske i luften, stundom slående hans arm
lindrigt med den.
Jag har utfunderat, huru en flicka utan föräldrar
och syskon, som jag, skall kunna lefva —
lefva bra — sade hon. Jag har tillräckligt och
fulltopp redan med linne och kläder, för många
år, och sliter icke stort — hvilket en icke gör,
när en är aktsam. När nu mor dör, får jag icke
längre skära till rutor och kitta i stora hus eller
nybyggnader; det skall skråmästarn hafva. Men
det är en egen konst, vet du, som ingen kan i
Lidköping, mer än jag, ty jag har ensam utgrundat
den, att blanda krita med olja så rigtigt i
sina dimensio— nej, proportioner — (dimensioner
säger man om sjelfva glasens vidd i längd och
bredd, men proportion säger man om rätta
tillblandningen och mängden af krita och olja
tillsammans — de begge orden brukas blott i vårt
embete, och du förstår dem icke, Albert) — nå,
nu vill jag säga, att jag utgrundat en proportion
i denna tillblandning, som ingen mer än jag vet,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>