- Project Runeberg -  De franska sjöfärderna till Söderhafvet i början af adertonde seklet. En studie i historisk geografi /
129

(1900) [MARC] Author: Erik Wilhelm Dahlgren - Tema: Exploration, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

beskrifningen på las Babyanas består, jämte några hydrografiska
detaljer, blott i underrättelsen, att de äro bebodda och skogbevuxna,
samt hänvisar i öfrigt till den medföljande kartan.

Den 10 juli på middagen pejlades Kap Bojeador, Luçons
nordvästra udde, på sju dagar färdades man därefter öfver det
Kinesiska hafvet, och den 17 juli på aftonen kom den kinesiska kusten
i sikte. Man trodde sig skönja de öar, som utgöra in
seglings-märken till Kantonfloden, nämligen los Viados i NY och Montano1
i N t. O, men då man följande dag inseglat i den förmenta
flodmynningen, fann man, att det var blott en bukt. Besättningen
på en kinesisk fiskarbåt, som anropades, kallade den Konam —
antagligen Mirs Bay öster om Hongkong — och utvisade den rätta
riktningen för piloten, som måste tillstå, att han icke visste hvar
han befann sig. Först vid middagstiden den 19 igenkände man
den rätta Montano-ön, men det dröjde ända till aftonen den 21,
innan man kunde fälla ankar på Macaos yttre redd. Vi förskona
läsaren från redogörelsen för alla de skeppsmanövrer, som företogos
under dessa dagar och som i manuskriptet äro så noga beskrifna,
att det ej möter ringaste svårighet att följa dem på de nya
sjökorten, helst som man har ledning af fartygets kurslinie utlagd
på en »Plan de la rivière de Canton», prydligt ritad af Pierre
Moirie på en hel foliosida och här återgifven som fig. 10.

Då det främmande skeppet observerades från den portugisiska
fästningen, hissades flagg, som på »Saint Antoine» besvarades med
visande af de engelska färgerna. Detta bedrägeri hade till följd,
att generalkaptenen i Macao följande dag sände en officer för att
erbjuda den förmodade bundsförvanten sina tjänster. Sändebudet
blef högst öfverraskadt af att befinna sig ombord på en fientlig
nations fartyg, men helt ädelmodigt lät man honom aflägsna sig
med tusen ironiska hälsningar till den artige guvernören.

Utanför mynningen af det bekanta passet Bocca Tigris måste
man ännu en gång gå till ankars för att afvakta återkomsten af
en till Kanton sänd båt, som skulle träffa aftal med
myndigheterna om de umgälder, som skulle erläggas, och anskaffa en
lots för den återstående delen af flodfärden. Sedan båt och lots
efter tre dagars väntan infunnit sig, passerades Bocca Tigris,
hvars fästningsverk redan nu föreföllo betraktaren skrala, ehuru
deras oduglighet först under opiikriget 1841 blef till fullo ådaga-

1 Bäd a dessa namn, af portugisiskt ursprung, hafva försvunnit frän de
moderna kartorna. Med de förra förstås de öar ntan gemensamt namn, som på det
nyaste engelska sjökortet ( China, Sheet 1) benämnas Kan-lan, San-chau,
Sam-hoi-chuk, m. fl. Montano åter är »Man-shan or Great Ladrone» på samma sjökort.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:58:09 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dewfranska/0140.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free