Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Så släpp nu julen in till egna barn,
till gran och vaxljus, lack och segelgarn!
Och när du ser, hur ögon tindra, då
din egen blick skall litet solljus få.
Och om än hjärtat frusit har till is,
och du har blifvit öfverklok och vis,
du känna skall, om blott för en minut,
hur änglavingar bredas kring dig ut.
1884.
V.
Dalande sakta flingorna falla,
syndfulla jorden i snöhvitt blir klädd,
klockornas stämmor i rymderna skalla:
samlens i templen alla, o alla —
herdarne bedja kring krabbans bädd!
Julstjärnan lyser i heliga natten,
lyser på palmer, på fjällarnes snö,
speglar sitt sken i Genesareths vatten —
tröttade pilgrimer, stafvarne fatten:
striderna ändas, stormarne dö!
Julstjärnan siar: mörkret skall vika,
vapnen smidas till lie och plog,
skrankorna falla: fattiga, rika
mötas en dag som människor lika —
tack vare honom på korset dog.
Smycka din gran och låt ljusen tindra:
änglarna hålla vid tröskeln vakt!
Men där tårar i ögonen glindra —
gack att sorgen och nöden lindra —
”Frid på jorden!” har Herren sagt.
1894.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>