Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Anmärkningar - Lille Prick - Lasse min dräng
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Anmärkningar.
Lille Prick,
Denna är en af våra allmännaste jättesagor och lefver i otaliga
varianter. Flera sådane anföras af Hyltén-Cavallius och Stephens
i deras Svenska Folksägen’ och Äfventyr (Stockholm 1844) under n:r 3
Pojken som stal jättens dyrgripar. Under n:r 36 Päck har
Bondeson i sina Svenska Folksagor lemnat en uppteckning från
Yermland, och i Norske Folke-Eventyr (Femte udgave, Christiania
1874) meddela AsbjÖrnsen och Moe samma saga under n:r 1
Aske-ladden, som stjal Troldets Sølvender, Sengetæppe og
Guld-harpe.
Här lemnade uppteckning är efter muntligt meddelande af en
gammal sagofbrtäljerska och vissångerska i Norrbyås, i lifstiden känd
under namnet »Oppstu Stina». Till slutreflexionen är hon dock
oskyldig. Den är den siste fortäljarens egen; men med detta tillägg
har han dock icke gjort annat än — hvad sagofortäljare vanligen
pläga tillåta sig — en liten jemnforande tillämpning på det
närvarande.
Lasse min dräng.
Den gamla österländska sagan- om Aladdin och hans lampa
uppträder här i nordisk omklädnad, och är denna icke den enda,
hvar-under hon uppenbarar sig; ty många motstycken kunna angifvas om
ock de flesta äro mindre kända. I Danmark har Svend Grundtvig
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>