Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Pickwick-klubben
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Pickwick-klubben
klarar sig vilja dela hans arrest, har Dickens, som annars
hade så lätt att råka i tårar över sina hjältars ädelmod, full-
komligt behärskat sina känslor. Mr Pickwick framhåller med
sin barnsliga visdom för Sam, att bysättningshäktet inte är
något lämpligt ställe för en ung man. ”Och inte för en gammal
heller”, genmäler Sam orubbligt. Och då Pickwick börjar
tala’om att avskeda honom under fängelsetiden för att efter
frigivandet återta honom i sin tjänst, säger han ifran att han
inte vill höra talas om sådant. Dagen därpå, då hans herre
på nytt vill skicka bort honom, kan han meddela att han själv
blivit häktad för gäld och inte har utsikt att slippa ut förrän
samtidigt med Pickwick. ”’Om jag också ska sitta häktad
här i fyrtio år, så gläder det mig, och om det hade varit
i Newgate hade jag inte frågat efter det. Seså, nu vet ni
hur det står till och så är den saken klar.’ Med dessa ord,
som han upprepade med starkt eftertryck och stor häftighet,
kastade Sam i ett högst ovanligt tillstånd av hetsighet sin
hatt i golvet, lade armarna i kors och såg sin herre fast
och beslutsamt i ansiktet.” Man skulle ha varit tacksam, om
alla senare Dickenshjältar i patetiska situationer handlat lika
frasfritt.
Sådan är den Sam Weller, som vid den stora processen blir
avvisad som vittne på grund av sin ”ogenomträngliga dum-
het”. Han är romanens geni, det skarpa, otränade huvudet,
som genomskådar de andras psykologiska motiv, reder ut
alla trassliga trådar och ensam behåller hjärnan kall, då de
andra hänge sig åt var sin vurm. Sancho Panza är trots sin
begåvning en klumpig bondpojke. Sam Weller har rännstens-
ungens grace och smidighet. Han bär hatten på sned, men
han bär den med stolthet och en halvt hånfull elegans. Det
är också först sedan han trätt in i romanen som mr Pickwick
får sin sanna storhet.
53
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>