Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
98
stämningens språk t. ex. är behärskat, mera lågmält och
även långsamt; den starkt upprörda lidelsens språk åter är
hastigt, växlande, med korthuggna eller avbrutna satser. I
tankelyriken kan metaforen få rikare användning än i den enkla
visan; hyperboler passa i patetiskt språk, men icke i idyller
o. s. v. Så kan man också säga att »varje sinnesrörelse eller
känslonyans har sitt naturliga språk, sitt ordval, sin ton och
rytm» *).
C. Ordvalet Platthet Val bland synonymer.
Blekhet och kolorit
Ordvalet blir en integrerande del av den gestaltande
verksamheten. Även här gäller lagen för det medvetna
arbetets växelverkan med det omedvetna. Den språkbild, som
omedelbart framstår i det produktiva tillståndet, är ofta den
riktigaste, på samma gång som den är den kraftigaste och
friskaste. Ett mödosamt sökande och utrangerande gör
språket tungt eller blekt.
Fordran på åskådlighet och konkretion ger följande
negativa regler för diktspråket (enligt den holländske författaren
Is. van Dijk2)): inga retoriska (tomma) ord, inga ord för
mycket eller för litet, inga allmänna ord, inga sökta ord. —
Det rätta uttrycket skall komma på den rätta platsen. Ett
uttryck, som är felaktigt anbringat och verkar stötande, blir
platt.
Plattheten leder ifrån det centrala, lockar fantasien
på avvägar genom obehöriga associationer och för ned till
en lägre sfär. Plattheter komma fram vid
reflexionsmäs-sigt arbete, då den omedelbara poetiska takten saknas;
men också vid den första gestaltningen kan uttrycket slå fel.
Ett exempel på detta finna vi i den ovan s. 78 meddelade
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>