- Project Runeberg -  Dikt och Drapa /
312

(1882) Author: Emil Wichmann
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

312
Ty kärlekens krona käns aldrig för tung,
Den lisar hvar sorg och hvar smärta.
Och är jag en krigsman så går jag i sold
Hos Amor hans byten att vinna.
Så drickom och sorgen för pocker i våld
Och skål för den skönaste kvinna.

Rätt så mine herrar och tappraste män,
I dricken så bra som J striden,
Och vill jag nu väcka bland Eder igen
Den seden från riddaretiden:
Hvem nu af Er alla, i Frankrikes land
Kan nämna den fagraste flicka,
Jag skänker pokalen jag har i min hand
Och alle hans välgång vi dricka.

Straks ropa de alle: Marie Beauvilliers
Vi hylla som skönaste kvinna,
Ty aldrig en flicka sågs fagrare le
Än Ers Majestäts älskarinna.
Glad höjde kung Henrik pokalen och log,
Han klingar med sina drabanter.
Men en ibland alle till bägarn ej tog,
Den yngste bland kungens löjtnanter.

Hvi sitter du trumpnaste tigare där
Och vill för min älskling ej dricka.
Ej nu ibland munkar och mostrar du är,
Och såg du väl fagrare flicka?

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 20:04:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/diktdrapa/0320.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free