- Project Runeberg -  Diplomatarium Dalekarlicum. Urkunder rörande landskapet Dalarne / Del 1 /
65

(1842-1853) [MARC] With: Carl Gustaf Kröningsvärd
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Siö kiärligen med Gudi. Thet skall allom wetterligit wara, så
efterkomman-dom som närwarandom, at åhr efter Guds börd Tusende Fyrahundrade uppä
det Fierde S. Matliiæ afton, då winterting war i Husaby, stod uppå
uppenbara ting Jöns Thorolfsson och hans hustru Elin och kände sig bägge med
samtycke och goda wilja hafwa säldt och uplåtit til ewärdeliga ägo Skiälig
Man Hans Kock en rättan treding uti en gård som heter Östensbor, liggande
ofwan Hosiö i Thorsånger Sochn, med hus, Jord, Åker, äng, Skog och
Fiskewatn, med alla utägor och tillägor, i wåto och torro, närby och
fier-ran, intet undantagit. Och thesutan så mycket de åtte i en lind östan åhn,
som kallas Krokfors, för Femtio marker Svenska peningar, det mynt som nu
går, hwilka peningar förberörde Jöns Thorolfsson och hans hustru Elin kände
sig hafwa upburit fullkomligen til godt nöje, och afhända sig och sine
arf-vingar det förberörde gods til förbemälte Hans Kock och hans arfvingar til
ewärdelig ågo; och detta war desse Fasta til: Päder i Käringby, Igelbiörn i
Mycklaby, Anders i Berget, Sigfrid i Swine, Thorbiörn Laurenson i Långa,
Joen Arfwidson i Rörga, Starker i Fline, Anders Laurenson ibm. Olof
Gun-nilsson ibm. Slädbiörn i Noret, Päder Ämbiörnsson och Joen i Diupsiön.
hvilke förberörde gods innom Thorsånger Sochn war lagligen upbudit och
lagståndit hade, efter thy Tolf män det witnade. Til större skäl och visso,
hafwer iag mit insegel hängt för detta bref, til witnesbyrd, med gode Mäns
insegel, som förberörde Jöns Thorolfsson och hans hustru Elin detta uppä
rätta ting tilbödo, som åro Jösse Fintzson och Hans Nagl. Skrifvit åhr och
Stad, som före är sagt.

63.* i4o5 d. 4 Mars.

Biskopen i Westerås Petri Ingevasti Aflatsbref för Svärdsjö Kyrka.

Copia.

Universis Christifidelibus presentes litteras inspecturis Petrus
misera-cione dominis Episcopus Arosiensis salutem cum omnium salvatore. Quoniam
ut ait Apostolus omnes stabimus coram tribunal Christi percepturi prout in
corpore gessimus sive bonum fuerit sive malum, oportet nos diem messionis
extreme bonis operibus preveniri ac eternorum interventu id seminari in
terris, quod multiplicato fructu colligere valeamus in coelis, firmam spem
fiduciamque tenentes, quoniam qui parce seminat in benedictionibus de
benedictionibus et metet. Cupientes igitur ut ecclesia Swärdhasiö maxime
decenter congruis honoribus frequentetur & a Christifidelibus iugiter veneretur
Dipl. Dal. 17

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 20:06:54 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/diplodalek/1/0075.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free