Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
82
83. i436 d. 3 Mars. Westerås.
Salubref af Nils Drake och Olof Drake till Biskop Olof i Westerås
hörig gård, belägen å Falan vid Kopparberget.
pa
en dem till-
Copia.
Alla mæn thetta breeff see høra seller læsa, hælsa vij Brøder Niclis
Draka ok Olaff Draka everdelika medh Gudh. kungøra vij allom Sva væl
kommande som thøm nu æra, oss medh var frij vilja och berodno modhe,
och medh vor kære fadhers jeppe Drakes fulbordh och Samptykkia, Solt
och uplatit hafva, verdig fadher medh gudh Biscop oloff i wæsteraaros, een
var gardh lijggiandes uppa falænæ uppa kopparberget, huilken gardh før:de
Biscop olof nu i vaerja hafver, och tilføren af var fadher hadhe Pædhar
Ass-gutzmagher, før f0r:da Biscop olof for:de gård i sijna værjæ fik medh een
tækt som for:de gardh tilligger, och alle andre tillægæ, som for:de gardh
tillijghet hadhe af aller, och æn medh rætta tilliggia kan, føre halfftannat
Skippundh koppar, eth faat jern, och eth pund rogh, hvilketh koppar, jern
och Rugh, vij fulleliga och redeliga hafvom upbvrit, æpter var eegen wilia.
Thy afhenda vij oss oc vore arfva then for:de gardh, medh tækt och alla
tillagor, %om føre staar Skrifvet, och tilegna for:da Biscop olof til everdeliga
ægo, att Styra och Raadha, epter sin eegen vilia, før alla thøm ther kunna
uppa taala uthan huars Mandz geensægn; kan och Swa skee, som gudh
for-byudha, ath then for:de gardh medh tækt och tillaga, kunna for:de Biscop
olof afganga medh nakro doma æller rætt, seller huilkeleedes tliset kan helst
skee, tha tilbinda vij oss och vara arfva, for:da Biscop oloff, æller thøm som
han for.de gardh, tækt och tillage i hans lifz tima æller dødzstundh unner,
swa godt goodhz igen gifva, och i swa godha læge, innan Sex veckur æpter
thæt godzet ær honom aller thom medh rætta afgangit, utan huars mandz
geensægn. Jtem gøre vij mæchtoga Domaren uppa for:da kopperberget forda
Biscop oloff, æller hans yissa budh, fasta och byuis gifva a vora vægna ligee
visso som vij sielfve nær vore. Til thes yttermere visso och høgre
førvar-ningh, att sva ær skedt, och giordt, tha bedhes iach før:de Brodher Niclis
Draka, ærligx mandz incigle, som ær Brodhers Niclis Prior i westeraaros
kloster, och iak olaf Drake bedes ingewaldz Pampas Borgmæstere i
wæsteraaros, och Laurens olufssons Byfogeth thersammastadz incigle medwarførde
faders eget incigle att hængias føre thætta breef, mædhan vij ey sielfve
incigle hafve. Datum Arosiæ A:o Domini M. CD. XXXVI. feria VII:a quatuor
temporum post cinere proxima.
I brädden står: "ColU mz orig: permebr•"
(Utur Örnhjelms Samlingar af Kyrho- och Kloster-Bref, Kongl. Fäterhets- Historien
och Antikvitets Akademien tillhörige, Tom. IF, pag. 1219.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>