- Project Runeberg -  Diplomatarium Dalekarlicum. Urkunder rörande landskapet Dalarne / Del 1 /
233

(1842-1853) [MARC] With: Carl Gustaf Kröningsvärd
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

233

235. i52o d. 3 Maj. Lindholm.

Lagmannen i Westergötland, Thure Jönsson, svarar Innevånarne i Dalarne på deras,
genom Fullmäktige, öfverlemnade Skrifvelse. Han rader dem att biträda den med
Konung Christiern ingångne Dagtingan, samt beder, att 2:ne af dem utsedde
Fullmäktige måtte ytterligare till honom sändas. Slutligen tackar han för deras
välvilliga bref och för det förtroende de honom visat, samt varnar dem för bedragare,
som ville locka till uppror.

Papp. Orig. T. K. IV. D. 9.

Jag Thwre Jensson riddare paa Lindholm Vesgotthe lagmand och
høffuitzmand oppaa ørsteen Helsser ed her alle gode men Ffriborne
frelsse-men och menige bergxmen och almwge som bygge och bo i Dalana kerlicka
och ewerdelicka mz wor herre Kera gode wenner Jag haffuer forstondet att
edhris villia och begheran samfellelicka wthi edhert opne breff wnder edhert
landz jnsegle j huilket i beclage then stora skade roff och brand som thesse
rigzens indbyggere skeeth er och en nw daglicke skeer paa then meenløsse
almwger som daglige ther oppa i landet opreses them sielua till skade och
forderff —1 — — — — som er med then dagtinghan och ewig friid
som menige swerges riges raad mz høgborne første konung Cristiern giord
och beseijleth haffue paa alle rigsens indbyggeres wegne Saa lydendes ath
all vuillia skade och forderff her till skeeth er paa bodhe sidher skall wara
aldeles en afftalet sack och alderigh wreckas paa nocken god mand fattig
eller rick effther thenne dag Och wii alle skulle nijwtha och brwka swerges
och sancti Ericks Konungs lag och gode gamle sedwennia och icke i nocker
motthe wforrettes tynges eller beskattes offuer laghen Och hans nadhe vill
bewise sigh i modh oss -alle ricka och fattige veluillelicka som en milld
cri-stin herre och konung bør ath gøre imod sijna wndersaatere i alle motthe
Kerae gode wenner haffuer werdige fadher biscop Vincencius i Schare alle
frelsses mend och almwge i Schare biscopa dømme med mig scriffuit menicka
swerges almwge wthi Smaland Øster gyllandh Nercke Vpland och edher till
all wor meningh och gode raad som i fynde i worth opne breff som Jagh
edher nw tillskicker *) mz thesse gode men edher myndige sendebwdh ther

*) Den afskrift, som ofvan (N:o 234) blifvit aftryckt, är troligen tagen af det här nämnda
brefvet, hvilket ibland Tuna kyrkas handlingar numera icke finnes. Deremot
påträffades der (T. K. 1. Del. 1.), Konung Cbristierns, d. 1 April 1520 på papper
skrif-na, och till Innevånarne i Westergötland ställda, Originalbref, hvilket var af följande
innehåll:

fVij Christiern met gudz node Danmarckz norges Vendes oc Gottes Koning
vduald Koning tiill Suerge Hertug i Slesuig Holsten Stormarn oc Ditmarscherm
Dipl. Dal. 59

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 20:06:54 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/diplodalek/1/0243.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free