Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
2
kunnom, the skulu a alle sidhor djefdh vare oc wilkoradhe the sik a alle sidhor mz
wilia oc beradhno modhe thenne fornæmpde stadga obrutlikan halle j alla moto swa
at ængin ytermer æpter thenna dagh scal thenne fornæmpde hindra æller qwælia, In
cuius rej testimonium et firmiorem recognitionem sigilla nostra presentibus suat
appensa Datum Anno domini M°CCC°LXXX° sexto feria tercia ante festum beate
ka-teriue virginis Jn testimonium premissorum.
Alia sigiller na, hvilka varit fyra, är o bortfallna.
(Efter originalet ibland det fordna Antigvitets-Archivets samlingar.)
921. 1589 d. 17 Juli. Almarstäk.
Hnradshöfdingen Efrek.a Efrkkossons bytesbref, utfurdadt till Riddaren Sten Bosson
(Natt och Dag), på fastigheter inom Skerkes och Skultuna socknar i Westmanland,
emot ett markland annorstädes belägen jord och 400 mark svenska penningar i
mellan gift.
Membr. Orig.
Alla thøm thætta breff høra ælla see Ilelssar iak æffricha æffrichsson byggiande
vppa kopparberghe æwærdelika mz gwdi Thet skal allom mannom witerlikit wara, at
iak kænnis mædh thæsso mino opno breffwe mic bafvva saalt ok til æwærdeliko ægho
wplaatith ærlikom ok wælbornom mannom hcrra stene bosonn Riddare mina fædernis
gardh junan wæsrnanna lande liggiandc j norbo hwudare j thæssom byiom som hær
æpter næmpnas som ær i snettompt jnnen skædreke soehn fiortan oræs land jordh
ok jnnan schultavna soehn j forsby thw markland jordh och en watn quærn
lig-giande j nørre halfwadelenoin j bvnom, ok j gilberghom jnnan saina sochnene eet
mark land ok eet ortogh land jordh: mædh luvs ok jordh akrom ok ængioni, skoghom
ok fiskewatnom, torpom oc torpastadhom, tomptom oc tomptastadhom, quærn ok
qwær-nestadhi, mz allom thera tillaghom som thæsso fordnempdom goozom aff alder tilligliat
hafwir oc nw tilhøra kan, ængo vvndan thakno, fore hwilkit fordnempda gooz herra
sten booson schal mig ater gifva eet marchland jordh ther thet mic helægholikit ær
æpter thy wi owir eno hafuom draghit wara mellen at han schal mic qwitta, ok ther
til fyræ hwndradha marker svenska pænningar swa got mint som nw gaar, hwilka
forscrifna pænninga iak kænnis mic hafwa wpburit æpter mino ægno wilia swa at mic
allaledhis wæl nøgher, ok afthænder iak mic ok allom minoui arffwotn alla thæssæ
forscrifna gooz, ok hvart therra særdelis wni sik wider nampn mz allom therra
tillaghom j allo matto som før ær sakt, ok tilegnar iak thøm ok wplather alian thæn
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>