Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 137 —
blive et Par; men hvis de gjør det, saa, ja saa vil
jeg ogsaa gaa hen og forlove mig. Naar man har
Indbo til otte Værelser, kan man vel altid faa sig
en Mand."
Aksel og Henriette forlovede sig imidlertid
ikke, og nogle Dage gik hen.
Kamilla modtog Brev fra sin Fader.
Som forsigtig Forretningsmand havde han
skrevet til Niedlichs Fødeby og hos en bekjendt
indhentet Oplysninger om ham og hans Familie.
Forældrene var tarvelige men hæderlige
Kjøb-mandsfolk, og nogen videre Understøttelse
hjemmefra kunde Sønnen umulig have.
Han havde hjemme været ansat paa et
Kontor, men mistede sin Post paa Grund af sit altfor
letsindige og vilde Liv; men muligens havde han
nu forbedret sig.
Efter disse Oplysninger, skrev Faderen,
overlod han det til sin Datter at bestemme over sin
Fremtid.
Hvis den unge Tysker, som hun sagde, havde
opført sig exemplarisk, og hvis hun troede, at han
vilde blive en sat og brav Ægtemand, kom hans
Formue ikke saa meget i Betragtning.
Konsulen havde jo selv Brug for en dygtig
Mand paa sit Kontor, og nu da han blev gammel
og ingen Søn havde, var det ham kjært, om hans
Svigersøn engang kunde overtage Forretningen.
Dette Arrangement vilde ogsaa være
behageligere for hans Datter, som paa denne Maade kunde
forblive i sit Fædreland.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>