Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
- 44 –
»Nei, naturligvis; men jeg troede dog, atDe
skulde liave Benklæder og Frakke istedetfor den
sorte Silkekjole.«
»Ja, det samme siger jeg.«
»Ti stille, Rikke. Jeg kar gudskelov altfor
megen Sands for det passende til at jeg skulde
ville give Kong Duncan i Mandfolkedragt. Det
eneste, jeg ikke er enig med mig selv om, er, om
jeg skulde komme ind spisende paa Rigsæblet;
thi disse Gravenstener er saa frygtelig sure.«
»Ak, Frøken, en Konge maa ofte bide i det
sure Æble.«
»De liar Ret, jeg vil forsøge.«
»Men hvad feiler dig, Betzy? Du ser saa
ulykkelig ud, Barn.«
»Jeg øver mig blot i min Rolle«, sagde hun
med taarekvalt Stemme.
»— Hin Than af Fife han havde
en Hustru; hvor er hun nu henne?«
deklamerede hun med dyb Smerte.
»Bravo, det var ypperlig spillet. Nu skal vi
se, om Grethe husker Stikordene«, sagde Rikke
og kneb hende i Armen.
»IJf dal«
»Yi holder Prøve!«
»Naa, saaledes! Hil dig, Macbeth, du skal
blive Konge! Hi, hi, hi!«
Og Tante Grethe slåp i Henrykkelsen et Glas.
»Nei, ved du hvad, skal du holde ved at vaske
Glastøi paa den Maade, kommer Gjæsterne til at
drikke Limonade af Thekopper. Her er Dagens
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>