Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Lifvet som slaf - 20. Lifvet som lärling
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
196
nu visas tillbaka till en afskild ställning. Han hade vuxit
och blifvit man: jag måste, ehuru hunnen till mannaål-
derns kraft, hela mitt lif förblifva en minderårig — alle-
nast en gosse. Thomas Auld den yngre erhöll en plats
ombord på briggen Tweed och gick till sjös. Jag har
sedan hört om hans död. _ ,
Det fanns få personer vid hvilka jag var upprikti-
gare fäst än vid honom.
Mycket snart efter det jag kommit till Baltemore,
lyckades herr Hugh få mig bortlegd till herr William
Gardiner, en stor skeppsbyggare på Fells udde. Jag
sändes dit för att lära mig dikta, en sysselsättning hvan
jag inhemtat någon kunskap, då jag var på herr Hugh
Aulds varf. Gardiners varf visade sig emellertid vara
en mycket ogynnsam plats för att hinna detta mal. Hen
Gardiner var detta år sysselsatt med att bygga två stora
krigsfartyg, efter hvad det uppgafs, för mexikanska re-
geringens räkning. Dessa fartyg skulle gå af stapeln i
juli månad detta år, och om herr Gardiner icke kunde
uppfylla detta villkor, skulle han gå förlustig en som
borgen bestämd ansenlig penningsumma. Då jag kom
in på varfvet, rådde det därför en allmän brådska där.
Det fanns där omkring hundra man; af dessa voro sjut-
tio eller åttio utlärda timmermän. Det fanns ingen tid
för en nybörjare att få lära något. Hvarje man hade
att göra hvad han särskildt kände till, och då jag kom
in på varfvet, anvisade mig herr Gardiner att göra allt
hvad timmermännen tillsade mig om. Detta var att
ställa mig under omkring sjuttiofem mans lydnad. Jag
skulle betrakta alla dessa som mina herrar. Deras ord
skulle vara min lag. Min belägenhet var mycket svår.
Jag kallades åt ett dussin håll under en enda minut.
Jag behöfde ett dussin par händer. Tre eller fyra rö-
ster kunde träffa mitt öra i samma ögonblick. Det hette:
”Fred, kom och hjälp mig få det här timret hit" —
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>