Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 92 —
låter pligten af hennes burei hennes majeståt att
anmåla sig bos republiken ibland dem, som
efter-sråfva konungsliga värdigheten. Då hennes
majestät uti börd och, måhända, uti förtjenst
öfverträffar dem alla, tror hon sig, utan att förolempa
republiken, derpå kunna göra anspråk och böra
försöka sin lycka, för att få se hvad Gud derom
behagar förordna» Hon tager derföre sin tillflykt
till påfvens nuntie, enår hon icke kunnat förmå
sig att lemna sitt väl , sina förhoppningar och sin
Ivcka uti andra ån hans Helighets händer: och som
j O
hon år förvissad om hans ynnest vid detta tillfälle,
skattar hon denna åra högre, ån sjelfva kronans
besittning. Drottningen beder då den påfveliga
nnntien , att han ville erinra republiken, det
hennes majestät år den enda, som lefver af kongliga
Svenska och Pohlska huset; att hon aldrig skulle
lemnat Svenska kronan, om Sverige varit ett
Katolskt rike, eller om det då varit någon anledning
att låta det blifva ett sådant; att man skulle begå
en orättvisa, om henne föredrogs en utlåndning
nsindre värdig ån hon, att besitta sina förfäders
thron ; att republikens fördel fordrade
Drottningens val, emedan , då hennes majeståt hvarken
fur ålder eller af böjelse förmälde sig, och
sålunda vore utan följd eller blodsförvandter, republiken
ingenting har att frukta för sin frihet, och skulle,
efter Drottningens död, kunna vara i tillstånd att
vålja hvilket annat hus den ville. Man måste akta
sig, att icke Franska ambassadören eller Svenska
och Österrikiska ministrarne inse något af denna
underhandling; ty Drottningen förtror sig till
ingendera , då alla tre hafva fordel vid att hindra
den lyckliga utgången, och hon är åfven
öfvertygad, att om ån, tvertemot all sannolikhet, do alla
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>