Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
113
verldens uppmärksamhet. Af en älskvärd skapnad
och icke mer ån 16 till 18 år, furedrog hon
studerkammarens arbeten och lärda undersökningar
framför sållskaps-lifvets nöjen och behag. Hon lårde
Grekiska och Latin och kände alla ålderdomens
skatter. Christina, som hört henne omtalas, låt
helsa henne genom grefve Königsmark, Svensk
ambassadör i Frankrike. Mamsell Lefevre
skickade år 167g, såsom ett vördnadsoffer, till
Drottningen den upplaga af Florns, hvilken hon utgifvit
till kronprinsens bruk, och fick ett ganska
smickrande svar. "Ni, skrifver Drottningen till henne,
ni, om hvilken man försåkrar mig att ni år en
vacker och behaglig flicka, blyges ni icke att vara
så lärd? Det år i sanning för mycket, och genom
hvilken hemlig förtrollning har ni förstått att med
gracerna förena muserna ? Om ni åfven kunde
indraga lyckan i detta förbund, skulle det blifva en
omständighet nästan utan exempel, till hvilken man
icke kunde önska något mer, om icke sanningens
kunskap, hvilken icke långe kan döljas för ett
fruntimmer, som förstår att samtala med de heliga
skriftstållarena på deras egna språk. Christina
skref ännu en gång till mamsell Lefevre, för att
förmå henne att öfvergifva protestantiska
religionen, som var hennes fåders, och ville åfven
öfvertala henne att nedsätta sig i Rom. Det år bekant,
att denna lärda mamsell, sedan hon gift sig med
Dacier, kort derpå tillika med sin man öfvergick
till Romerska kyrkan, att hon fortfor att arbeta på
kronprinsens undervisning och hedrades med Lun«
vig XIV:s beskydd.
Når påfven Clemens X dog 1677, tänkte
Christina att befordra kardinal Conti till påfvevalet.
Dr. Christinas Hist. II Del. g.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>