Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
~ 157 —
för lyckan af eder frihet, ån jag. Jag tager så
mycken del uti allt som rör Frankrikes sällhet och
lugn, att jag icke kunnat neka mig visa min
glädje då jag fick veta, att man skulle bryta dens
fängelse, som vunnit så många bataljer, för att göra
drottningen, min systers , regering årefull och
segerrik. Samma så vigtiga skål hafva gjort, att jag
rned ifver önskat den lycka att befordra ett årerikt
slut på edra olyckor, och tvinga mig att icke
afun-das dem, som erhållit den ineden lätthet, hvilken
jag icke borde hoppas. Jag vill önska af hela mitt
hjerta, att eder tapperhet, som, midt under
olyckorna besegrat sig sjelf, måtte fullborda hvad som
ånnu återstår för Frankrikes återgifna lugn, och
att denna tapperhet, hädanefter mer ån någonsin,,
må blifva fiendernas fasa och stödet för en stat,
hvilkens åra och älskling Ni år. Det ankommer nu
blott på Er, att gifva framtiden ovedersägliga bevis
af eder oskuld, och låta alla dem, som trott Er
brottslig, vidgå att de misskänt Er, då de dömde
Er i stånd att göra något, som kunde motsäga den
höga tanke Ni gifvit om eder tapperhet åt alla edra
beundrare. Utom dessa Frankrikes allmänna
fördelar, som förbinda mig att önska Er denna
fullkomnade åra, har jag en enskilt böjelse att
högakta eder dygd och tillönska Er all sällhet, och ett
öde, sådant den störste prins i verlden förtjenar!
Jag ber Er tro mig deltaga så mycket för eder åra,
att jag skulle anse mig förlora vid allt som kunde
fördunkla henne, och med mycket missnöje ångra
att hafva önskat eder frihet, om någon mot
e-der pligt begången förseelse tvingade mig att
förändra den höga aktning jag hyser om eder person.
Men som eder tapperhet och ädelmod skydda mig
för denna fruktan, och förvissa, mig att mina och
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>