Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 126 —
■vänlighet, som hon sjelf och så snart han fick erfara orsa-
ken till hans flykt, sade han:
»Lofvad vare den höge Varelsen, som skickat dig hit
till oss! Denna kropp», sade han i det han lade handen pa
sitt bröst, »skall blifva ett skydd för ditt hf; och denn
skarpa yxa skall antingen förstöra eller drifva pa flykten
alla dina fiender. Min hydda skall höra ig i 0C1
skall se dagens lysande stjerna uppgå och försvinna utan
att sakna något, som du behöfver och utan att någonting
skall göra dig skada.»
Officeren försäkrade, att han inte ville hos dem veta
af något annat än deras eget lefnadssätt och att han följ-
aktligen ville deltaga i deras arbete och deras krig eller
med ett ord bli deras like i allt.
Ouabi blef obeskrifligt glad öfver detta beslut; och all-
denstund han genom sina förtjenster var den högste e a -
iiafvaren ibland sitt folk, så tillbjöd han fransosen en an-
senlig hederspost bland sina underbefälhafvare, ehuru o i-
ceren afslog detta förtroende och icke ville tjena un ei nå-
gon annan titel än gemen soldat. —
Huronerna, som stammen hette, lefde i oenighet med
iroqueserna och hade i sinnet att fiendtligen angripa dem.
Fransosen var ganska ifrig att följa dem på det a
krigståg.
Ran fäktade som en hjelte, mp,n råkade bli farligt
Man bar honom på en bår till Ouabis hydda.
Så snart Azakia fick se honom i dettta ömkansvärda
tillstånd, blef hon mycket bedröfvad; men hon stannade
icke vid en veklig och onyttig klagan öfver sin valgorares
•olycka utan använde all sin skicklighet och förmåga att
mildra hans lidande.
Hon hade väl åtskilliga slafvar i sin tjenst, men hon
anförtrodde icke sjukvården åt någon bland dem utan skötte
•sjelf sin sjuke vän och det med så mycket nit och sa stor
skicklighet, som om hon varit hans älskarinna.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>