Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
680 —
— Ni är ifrigare nu än jag, junker.
— Kanske är jag det.
— Ni var så ljum förut.
— Jag var viss om, att en flykt skulle vara omöjlig
att verkställa.
— Intet är omöjligt för ett förslaget sinne.
— Hvad behöfva vi mer än trasorna till fångvaktarns
fängslande?
— En kafle att sätta i hans mun, så att han inte kan
skrika.
— Hvarifrån skaffa sådan?
— Af bordet.
— Man skall märka, att vi tagit ett stycke derifrån
Vaktaren går alltid fram till det.
Jag har tänkt på detsamma; men jag kan inte finna
någon annan råd att skaffa mig en kafle. Här finns intet
trä i hvalfvet, hvad jag tror, med undantag af bordet,
— Dörren !
— Den kunna vi ej röra.
— Jag tycker, att det ej vore farligt att bryta loss en
ribba på innersidan.
Det finns inga ribbor på den dörren, som är gjord
af massiv ek. — Nej dörren få vi låta vara.
— Bordet är lika farligt att röra.
Ni har rätt, junker; men hvad vill ni, att man skull
göra i sin bedröfvelse?
— Mitt förstånd står stilla.
—- Afven mitt.
—- Kanske få vi någon god idé.
‘ Det, är möjligt. Kan ni finna något trä här i
hvalfvet?
— Nej.
— Kanske vi böra söka likväl.
—- Måhända vore skäl att göra det.
Vi ha funnit jern, der vi minst anade, att det skulle
finnas. Kanske vi finna trä på ett annat ställe i detta dy-
stra hvalf.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>