- Project Runeberg -  Den signede dag /
99

(1931) [MARC] Author: Ole Edvart Rølvaag
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - «Hans navn skal kaldes Immanuel» - VI

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

99

par for mig og. Med baade dig og Jomfruen borte,
blir det langsomt for mig inat.»

Betænksomt gik han ned trappen: Hun mente
da ikke at Charley skulde finde disse tingene
hendes? Fare og ro te heroppe i helligdommen deres?
Det hadde ikke tat hende lang stund at komme
selv!

Efter kveldstid dagen efter spændte han Dolly
for buggyen, saa let i hugen at han maatte plystre
en visestubb. Dette blev som i gamle dage ... nu
skulde han avsted og se om jenten sin! Endda
Susie og gutten ikke hadde været borte længere end
døgnet, var det som aar og dag siden sidst han

saa dem.––––Idag hadde han tænkt op mye

artig han vilde snakke med hende om to-ene.

Men før han kom sig avgaarde, kjørte svogeren
ind paa tunet, med en brevlapp fra Susie. Hun
nævnte flere ting hun vilde ha sendt, baade til sig
selv og gutten. Tilsidst en flygtig hilsen til ham. Han
maatte ikke vente hende hjem med det første, stod
der. Idag hadde faren været svært daarlig. Og
tilsidst: ((Saalænge du har mor din, trænger du ikke
mig.»

Dette sidste blev Peder sittende fast i. Han læste
seddelen engang til, og saa gik det likedan. Han

saa ordene, læste dem, og kom ikke længere.–––-

Han maatte finde paa noe at si:

«Det var paa nippen du ikke kom for sent. Jeg
staar færdig og skal bort som snarest. — Du kan
hilse Susie med, at her greier vi os fint. Hun kan

bare være saalænge hun vil.–––-Vent nu, skal jeg

straks finde tingene for dig,»

Da Charley skulde kjøre, kom Beret bærende ut
med en pakke og flidde ham:

«Her,» sa hun langsomt paa sit gebrokne engelsk,
«er en liten sending til Susie. Nu hun har et helt
hus at passe, faar hun vel ikke stor tid til at bake.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Jan 24 20:46:57 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dsd1931/0101.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free