Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - «Hans navn skal kaldes Immanuel» - XI
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
132
absolvo–––-a peccatis tuis.»–––-Det var sent,
og stille i huset.
Pludselig stak Annie hodet ind ad døren:
«Du, han var her i eftermiddag.)) Stemmen
klukket av latter.
((Doktor Green? Var han her da ogsaa?«
«Nei. Manden din!»
«Det mener du ikke!» Susie reiste sig.
«Jap.» Annie kom ind og drog døren til efter sig.
«Han spurte efter dig. Du kan tro jeg gav ham
besked — jagu gjorde jeg det!» Gamla var saa
straalende tilfreds at hun satte sig paa sengkanten og
dinglet med føttene akkurat som barn som ikke
kan sitte stille.
«Naar?» Susie stod og smaafrøs, og slog armene
om akslene.
«Mens dere var i kirken. Ellers hadde du vel set
ham selv. Pen mand du har. Men han blir hard
at omvende til den sande tro, det saa jeg paa fjæset
hans. Du maa faa Fader Williams til at hjælpe
dig.»
«Sa du hvor vi var?» Susie lænte sig mot
bordkanten.
«Det faar du gjøre selv!)) Annie lot til at gotte
sig hjertelig.
«Hvad sa du?»
«Som sandt var. Dere var ute, sa jeg. Jeg løi
ikke. Trodde ikke du brydde dig om at ha ham
til kirken netop da!»
«Gik han straks? — Snak ikke saa høit, far faar
ikke sove.»
«Det kan du lite paa. Han for nedover gaten
som om han hadde varme i enden. Ikke vilde jeg
være dig naar du fortæller ham hvad du har gjort.
Pen er han!»
«Sa — sa du hvad vi hadde for os?)>
«Nei, barn. Og var jeg dig, vilde jeg ikke fare
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>