Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Den åker inte illa, som vända kan.
Den är alltid god, som glup fyller.
Den är inte fattig, som rår om sitt.
Den är inte galen, som rädes för det onda.
Den är inte värd det söta, som aldrig smakat det
sura.
Den är rik, som ingen skuld har.
Dens bröd man äter, dens visa man qväder.
Der bästa vinet växer, dricker man det sämsta.
Der det finns dufvor, finnas också hökar.
Der det finns en vacker värdinna, är ölet godt.
Der det finns getter i huset, är bocken på taket.
Der du intet sått, får du intet skörda.
Der dufvor finnas, flyga dufvor till.
Der en vilja finnes, finnes ock alltid en väg.
Der geten är bunden, gnager hon.
Der gror, hvarest hägnas.
Der hjerterum är, der är ock husrum.
Der hustrun siden och sammet bär, der elden i
spiseln snart slocknad är.
Der ingen åklagare är, finnes heller ingen domare.
Der intet finnes, har kejsaren förlorat sin rätt.
Der intet är att taga, behöfver man ej rädas för
plundring.
Der kärleken slutar, tager hatet vid.
Der lag brister, ligger freden sjuk.
Der lag slutar, bör heder möta.
Der lystnaden befaller, får plånboken betala.
Der man tagit soten, tage man ock boten.
Der misstankan träder in, går kärleken ut.
Der mycket tages, ses många hål.
Der mycket är, dit vill alltid mer.
Der träd huggas, falla alltid spånor.
Der trädet faller, blifver det liggande.
Der tukt är, der är ära.
Der vettet brister, tager lyckan vid.
Der vinet går in, går vettet ut.
Der åtelen är, dit samlas ock örnarna.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>