Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Lätt att dansa, när lyckan spelar.
Lätt att gifva råd, när intet behöfves.
Lätt att jaga den som sjelf gerna löper.
Lätt att ro under fulla segel.
Lätt att simma, när en annan håller upp hakan.
Lätt att sitta vid rodret, när det ej blåser.
Lätt att skära breda remmar af andras hud.
Lätt att vara frikostig, när en annan släpper till
pungen.
Lätt att vara glad, när intet skadar.
Lätt att vara hjelte hemma.
Lätt att värja, der ingen vill härja.
Lätt fånget, snart förgånget.
Lätt gerning, som gerna göres.
Lätt i kläder, lätt i seder.
Lätt penning, lätt hjerta.
Lättja lönas med armod.
Lättjan är hin ondes örngott.
Löfvets fall är en hviskning åt de lefvande.
Lögn och drafvel föda elak afvel.
Lögn och latin gå verlden rundt.
Lögn spinnes ofta utan ten.
Lögn är ej långt ifrån tjufnad.
Lögnaren och tjufven äro syskonbarn.
Lögnen har korta ben.
Lögnen och snöbollen växa ju längre man trillar dem.
Lögnen tryter aldrig mantel.
Lögnen är djefvulens dotter och talar sin faders
tungomål.
Lök, rök och elak qvinna komma bondens ögon att
rinna.
Lönlig sorg är tung att bära.
Lönliga ting må man lönliga bära.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>