Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - VIII
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
120
»Underlöjtnant Romascho-o-off, var god och befall
orkestern spela ett stycke, medan vi vänta!»
»Med nöje, mina damer», svarade Romaschoff
med en artig bugning och gick bort till musiken.
»Zisserman!» ropade han till musikanföraren, »vefva
fram nå’nting vackert!»
Genom musikgalleriets öppna fönster rullade de
första åskorna i uvertyren till »Lifvet för tsaren» ut
öfver salen, och i samma rytm som trumhvirflarna
vibrerade kandelabrarnas ljuslågor.
Så småningom samlades damerna. Ett år förut,
under sin första officerstid, fann Romaschoff ett
obeskrifligt behag i just dessa minuter före balen, då han,
sina plikter som balarrangör likmätigt, i tamburen
mottog de anländande skönheterna. O, hvilken
mystisk tjuskraft hos dessa förtrollerskor, då de, uppeldade
af den redan tonande musiken, af de många flämtande
ljusen och af tanken på den stundande balen, under
ljuf förvirring låta sig befrias från boor, pälskappor,
ytterkängor m. m. — Klingande kvinnoskratt,
högljudt prat, hemlighetsfulla hviskningar, isande doft från
rimfrostskimrande pälsverk, essenser, puder,
glacéhandskar etc., allt detta tillsammans bildar den mystiska,
berusande atmosfär, som man endast finner, där sköna,
festklädda kvinnor trängas om hvarandra, omedelbart före
inträdet i en balsal! Hvilken charm i dessa ljufva,
strålande, segervissa ögon, som i spegeln gifva frisyren
en sista, snabb, mönstrande blick! Hvilken musik {
fraset från släp och sidenkjolar. Hvilken sällhet i
blotta vidrörandet af små, fina händer, schalar och
solfjädrar!
Nu hade all denna berusning upphört och —
Romaschoff kände det — för alltid! Han förstod nu —
och icke utan en viss blygsel —, att mycket i denna
förtrollning hade spirat upj) under läsningen af dåliga
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>