Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - XVII
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
269
ligt och fånigt och som tycktes komma ej från honom
själf utan från någon främmande person i hans
omedelbara närhet.
»Du ljuger, Vjätkin. Jag vet, bror lille, mycket väl
hvart vi fara», pladdrade Romaschoff med illparig och
drucken stämma. »Du för mig till flickor, din filur!»
I detta ögonblick körde ett ekipage med bedöfvande
buller förbi dem. Vid lyktskenet aftecknade sig under
en sekund konturerna af ett par bruna åkarkampar, som
i en klumpig och komisk galopp hastigt släpade med
sig en öppen vagn med en vildt klatschande, full kusk
och fyra ej mindre onyktra officerare.
Medvetande och reflexionsförmåga återvände för
en minut till Romaschoff. Ja, det kunde icke bestridas
— han var verkligen på väg till ett ställe, där kvinnor
utlämnade sin kropp till smekningar och omfamningar
mot kontant betalning. »Ack, allt det där är väl ändå
till slut sak samma! Kvinnor som kvinnor!» ropade
inom Romaschoff en vild, djurisk, otålig röst.
Samtidigt klingade i hans själ en ljuf, aflägsen, knappt
hörbar ton — minnet af Schurotschka, men i detta
omedvetna sammanträffande fanns ingenting lågt,
ingenting besudlande eller förolämpande. Tvärtom, tanken
på henne verkade i denna stund vederkvickande och
rogifvande och på samma gång tändande och upplifvande
i hans hjärta.
Inom en kort stund skulle han alltså befinna sig
i närheten af detta sällsamma, beryktade,
hemlighetsfulla, af honom aldrig förr skådade species af kvinnan.
Han fantiserade öfver huru han skulle möta deras
blickar, fatta deras händer och lyssna till deras glada
skratt och muntra sång, och han kände, att allt detta
skulle lända honom till tröst och lisa i hans ständiga,
kvalfyllda åtrå och längtan efter Schurotschka, den
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>